Примеры употребления "gesetzt" в немецком с переводом на французский

<>
Sie haben ihn auf die Straße gesetzt. Ils l'ont mis à la rue.
Ich habe mich zwischen Tom und John gesetzt. Je me suis assise entre Tom et John.
Vor den Punkt habe ich einen vollständigen Satz gesetzt. Avant le point, j'ai mis une phrase complète.
Sie hat sich in der Kirche neben mich gesetzt. Elle s'est assise à côté de moi à l'église.
Der Doktor hat sie auf eine strenge Diät gesetzt. Le médecin l'a mise à un régime sévère.
Setze es nicht dem Regen aus. Ne le mets pas sous la pluie.
Bitte setzen Sie sich doch. Asseyez-vous, s'il vous plaît.
Sie setzte die Maschine in Gang. Elle mit la machine en marche.
Setzt euch an den Tisch. Asseyez-vous à table.
Setz ihr keine Flausen in den Kopf. Ne lui mets pas d'idées stupides en tête.
Ich setzte mich neben ihn. Je me suis assis à côté de lui.
Setz ihm keine Flausen in den Kopf. Ne lui mets pas d'idées stupides en tête.
Er setzte sich neben mich. Il s'est assis à côté de moi.
Ich setze 10 Dollar auf das Pferd. Je mise 10 dollars sur le cheval.
Wir setzen uns an den Tische. Nous nous asseyons à la table.
Ich will Sie nicht unter Druck setzen. Je ne veux pas vous mettre la pression.
Setzt euch dorthin und wärmt euch. Asseyez-vous là et réchauffez-vous.
Setz bitte ein paar Kerzen auf den Geburtstagskuchen. Mets quelques bougies sur le gâteau d'anniversaire, s'il te plait.
Ich setzte mich und öffnete mein Notebook. Je m'assis et ouvris mon ordinateur portable.
Sie bat mich, mich neben sie zu setzen. Elle me demanda de me mettre à côté d'elle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!