Примеры употребления "fertig" в немецком

<>
Ich bin noch nicht fertig. Je ne suis pas encore prêt.
Bist du fertig mit deinen Hausaufgaben? As-tu fini tes devoirs ?
Ist unser Zimmer schon fertig? Notre chambre, est-elle déjà faite?
Wir sind fertig zum Losfahren. Nous sommes prêts à partir.
Ann hat das Bild fertig gemalt. Ann a fini de peindre l'image.
Arbeit, die Freude macht, ist schon zur Hälfte fertig Besogne qui plaît est à demi faite
Das Abendessen ist bald fertig. Le dîner sera bientôt prêt.
Hast du deine Hausaufgaben fertig gemacht? As-tu fini tes devoirs ?
Mach die Arbeit vor morgen noch fertig, wenn's geht. Fais le boulot avant demain, si ça va.
Bist du fertig mit Packen? Es-tu prêt avec tes bagages ?
Bist du mit dem Zeitunglesen fertig? As-tu fini de lire le journal ?
Ich bin beinahe fertig zum Weggehen. Je suis presque prêt à partir.
Sind Sie mit Ihrer Arbeit fertig? Avez-vous fini votre travail ?
Das Essen ist noch nicht fertig. Le repas n'est pas encore prêt.
Mach deine Hausaufgaben fertig, bevor dein Vater heimkommt. Finis ton devoir avant que ton père rentre (à la maison).
Wir fangen an, sobald du fertig bist. Nous commencerons dès que tu es prêt.
Mach deine Hausaufgaben fertig, bevor du ins Bett gehst. Finis tes devoirs avant d'aller au lit.
Wir fangen an, sobald Sie fertig sind. Nous commencerons dès que vous êtes prêt.
Ich bin fast fertig. Gib mir nur eine Minute. J'ai presque fini. Donne-moi juste une minute.
Ich werde zusehen, dass alles rechtzeitig fertig ist. Je veillerai à ce que tout soit prêt à temps.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!