Примеры употребления "enttäuschen" в немецком с переводом на французский

<>
Переводы: все31 décevoir31
Ich muss Sie leider enttäuschen. Je dois malheureusement vous décevoir.
Ich werde dich nicht enttäuschen. Je ne te décevrai pas.
Ich wollte sie nicht enttäuschen. Je ne voulais pas la décevoir.
Ich hatte nicht vor, sie zu enttäuschen. Je n'avais pas l'intention de la décevoir.
Ich werde versuchen, dich beim nächsten Mal nicht zu enttäuschen. J'essaierai de ne pas te décevoir la prochaine fois.
Danke, ich werde mir Mühe geben, ich hoffe nur, dass ich dich nicht enttäuschen werde. Merci, je vais faire des efforts, j'espère juste ne pas te décevoir.
Ich weiß, dass er mich nur noch mehr enttäuschen wird, aber ich kann nicht anders, als ihn zu lieben. Je sais qu'il continuera juste à me décevoir, mais je ne peux m'empêcher de l'aimer.
Das Ergebnis war eher enttäuschend. Le résultat était plutôt décevant.
Ich bin von dir enttäuscht. Je suis déçu par toi.
Sie sind von ihrem Sohn enttäuscht. Ils sont déçus par leur fils.
Sie war fürchterlich von mir enttäuscht. Elle fut affreusement déçue par moi.
Ich war von seiner Rede enttäuscht. J'ai été déçu par son discours.
Er enttäuscht wirklich nicht unsere Erwartungen. Il ne déçoit vraiment pas nos attentes.
Ich bin maßlos enttäuscht von ihm. Je suis excessivement déçu par lui.
Der Ausgang des Experiments enttäuschte uns. Nous fûmes déçus par les résultats de l'expérience.
Meine Erwartungen an dieses Restaurant wurden enttäuscht. Je m'attendais à quelque chose mais ce restaurant était décevant.
Ich war enttäuscht von dem neuen Produkt. J'ai été déçu par le nouveau produit.
Die Ausbildung in dieser Welt enttäuscht mich. L'éducation dans ce monde me déçoit.
Sie ist von der Liebe enttäuscht worden. Elle a été déçue par l'amour.
Sie waren enttäuscht, dass du nicht kommen konntest. Ils étaient déçus que tu n'aies pas pu venir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!