Примеры употребления "einfach" в немецком с переводом "simple"

<>
Die Lösung war sehr einfach. La solution était très simple.
Diese Frage ist nicht einfach. Cette question n'est pas simple.
Es ist sehr einfach, Schwimmen zu lernen. C'est très simple d'apprendre à nager.
Diese Arbeit ist auf keinen Fall einfach. Ce travail n'est en aucun cas simple.
Sich selbst zu kennen ist nicht einfach. Se connaître soi-même n'est pas simple.
Als ich es versuchte, war es einfach. Comme je l'essayais, c'était simple.
Ich dachte das würde einfach zu machen sein. Je pensais que ce serait simple à faire.
Nichts ist so einfach, als andere zu kritisieren. Rien n'est aussi simple que de critiquer les autres.
Nur, dass es hier nicht so einfach ist. Sauf que là, c'est pas si simple.
Es ist einfach, ihn von seinem Bruder zu unterscheiden. C'est simple de le différencier de son frère.
Wieso einfach, wenn man es auch kompliziert haben kann? Pourquoi faire simple quand on peut faire compliqué ?
Was er zu sagen versucht ist einfach zu verstehen. Ce qu'il essaie de dire est très simple à comprendre.
Für Ausländer ist es nicht einfach japanisch zu lernen. Pour un étranger, ce n'est pas simple d'apprendre le japonais.
Dieser Computer ist leistungsstark, effizient und einfach zu benutzen. Cet ordinateur est puissant, efficace et simple à utiliser.
Soll ich Ihnen mein Geheimnis verraten? Es ist ganz einfach. Voulez-vous connaître mon secret ? Il est très simple...
Das ist so einfach wie einem Kind den Schnuller wegzunehmen. C'est aussi simple que d'ôter sa tétine à un enfant.
Eine mathematische Wahrheit ist weder einfach noch kompliziert, sie ist. Une vérité mathématique n'est ni simple ni compliquée, elle est.
Ich bin sicher, es wird einfach sein, einen Ort zu finden. Je suis sûr qu'il sera simple de trouver un endroit.
Es war nicht einfach, viel Geld in kurzer Zeit zu verdienen. Il n'était pas simple de gagner beaucoup d'argent en peu de temps.
Ich kann es ihm jetzt nicht sagen. So einfach ist das nicht. Je ne peux pas lui dire maintenant. Ce n’est pas si simple.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!