Примеры употребления "simple" во французском с переводом на немецкий

<>
La solution était très simple. Die Lösung war sehr einfach.
Le conflit commença sur un simple malentendu. Auslöser für den Konflikt war ein simples Missverständnis.
Il vivait une vie simple. Er lebte ein schlichtes Leben.
Les choses compliquées dans le monde doivent avoir un commencement simple; aux grandes choses un début modeste. Schwierige Dinge in der Welt müssen einen unkomplizierten Anfang haben; grosse Dinge einen kleinen Anfang.
Cette question n'est pas simple. Diese Frage ist nicht einfach.
C'est aussi simple que ça. So einfach ist das.
Demandez-moi quelque chose de plus simple. Fragt mich etwas Einfacheres.
Comme je l'essayais, c'était simple. Als ich es versuchte, war es einfach.
Le garçon pêchait avec un simple crochet. Der Junge angelte mit einem einfachen Haken.
Ce n'est pas une question simple. Das ist keine einfache Frage.
Se connaître soi-même n'est pas simple. Sich selbst zu kennen ist nicht einfach.
Ce travail n'est en aucun cas simple. Diese Arbeit ist auf keinen Fall einfach.
Pourquoi faire simple quand on peut faire compliqué ? Wieso einfach, wenn man es auch kompliziert haben kann?
Je pensais que ce serait simple à faire. Ich dachte das würde einfach zu machen sein.
C'est très simple d'apprendre à nager. Es ist sehr einfach, Schwimmen zu lernen.
Sauf que là, c'est pas si simple. Nur, dass es hier nicht so einfach ist.
C'est simple de le différencier de son frère. Es ist einfach, ihn von seinem Bruder zu unterscheiden.
Cet ordinateur est puissant, efficace et simple à utiliser. Dieser Computer ist leistungsstark, effizient und einfach zu benutzen.
Voulez-vous connaître mon secret ? Il est très simple... Soll ich Ihnen mein Geheimnis verraten? Es ist ganz einfach.
Rien n'est aussi simple que de critiquer les autres. Nichts ist so einfach, als andere zu kritisieren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!