Примеры употребления "antwortete" в немецком с переводом "répondre"

<>
Переводы: все60 répondre60
Er zögerte, bevor er antwortete. Il a hésité avant de répondre.
Die Sekretärin antwortete mir gleichgültig. La secrétaire me répondit avec détachement.
Sie antwortete ohne zu zögern. Elle répondit sans hésiter.
Ich bin Japaner, antwortete der Junge. Je suis japonais, répondit le garçon.
Er antwortete, er könne gut schwimmen. Il répondit qu'il savait bien nager.
Er antwortete mir mit einem Lächeln. Il me répondit d'un sourire.
"Nie am ersten Abend..." antwortete sie lächelnd. « Jamais le premier soir...» répondit-elle en souriant.
Er antwortete, dass er es nicht wüsste. Il a répondu qu'il ne savait pas.
Ich klopfte an der Tür, aber niemand antwortete. J'ai toqué à la porte, mais personne n'a répondu.
"Das ist sehr nett von Ihnen", antwortete Willie. "C'est très gentil de votre part", répondit Willie.
Er antwortete mit Absicht nicht auf die Frage. Il fit exprès de ne pas répondre à la question.
Ob aus Angst, oder aus Stolz, er antwortete nicht. Par crainte ou par fierté, il ne répondit pas.
"Das ist billiger als ein neuer Hut." antwortete Susanne. "Ceci est beaucoup moins cher qu'un nouveau chapeau" répondit Suzanne.
Als sie ihn fragte, ob er müde wäre, antwortete er "ja". Quand elle lui a demandé s'il était fatigué, il a répondu oui.
Sei es aus Furcht, sei es aus Stolz, er antwortete nicht. Est-ce par peur, est-ce par fierté, il ne répondit rien.
Er antwortete, dass er diesen Mann nicht kannte, aber das war gelogen. Il a répondu qu'il ne connaissait pas cet homme, mais c'était un mensonge.
"Ich möchte nur immer und ewig bei dir sein", antwortete das kleine schwarze Kaninchen. "Je voudrais juste pouvoir être avec toi à jamais et pour toujours," répondu le petit lapin noir.
"Du hast schöne Augen, weißt du!", sagte er männlich. "Küssen Sie mich!", antwortete sie gerührt. "T'as de beaux yeux, tu sais!" dit-il virilement. "Embrassez-moi!" répondit-elle avec émotion.
Unter einer Obszönitätsklage vor Gericht gestellt, wurde die amerikanische Schauspielerin Mae West vom Richter gefragt, ob sie versuche, dem Gericht ihre Missachtung zu demonstrieren; worauf sie antwortete, "Nein, Euer Ehren, ich versuche, sie nicht zu demonstrieren." Le juge demanda à l'actrice étasunienne Mae West, qui répondait d'une accusation d'obscénité, si elle essayait de montrer de l'irrespect à la cour, à quoi elle répondit : « Non, votre honneur, j'essaie de ne pas le montrer ».
Warum antworten Sie mir nicht? Pourquoi ne me répondez-vous pas ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!