Примеры употребления "ab und zu" в немецком с переводом на французский

<>
Ja, das passiert ab und zu. Oui, ça arrive de temps en temps.
Ab und zu liest er Krimis. De temps en temps, il lit des romans policiers.
Ab und zu lerne ich Esperanto. De temps en temps, j'étudie l'espéranto.
Wir gehen ab und zu angeln. Nous allons pêcher de temps en temps.
Sie ruft mich ab und zu an. Elle m'appelle de temps en temps.
Meine Tochter besucht mich ab und zu. Ma fille me rend visite de temps en temps.
Wir schwimmen ab und zu im Meer. Nous nageons de temps en temps en mer.
Komm mich ab und zu mal besuchen. Viens me voir de temps en temps.
Ich schicke mir ab und zu Blumen. Je m'envoie des fleurs de temps en temps.
Ab und zu gehe ich in die Bibliothek. Je vais à la bibliothèque de temps en temps.
Wir treffen ihn ab und zu im Club. Nous le rencontrons de temps en temps au cercle.
Er geht gerne ab und zu an den Strand. Il aime aller à la plage de temps en temps.
Ich habe ihn ab und zu im Fernsehen gesehen. Je l'ai vu de temps en temps à la télévision.
Mein Vater und ich gehen ab und zu fischen. Mon père et moi allons à la pèche de temps en temps.
Er kommt mich immer noch ab und zu besuchen. Il vient toujours encore me rendre visite de temps en temps.
Ab und zu will ich mich entspannen und alles vergessen. De temps en temps, je veux me détendre et tout oublier.
Auf langen Autofahrten sollte man ab und zu anhalten und sich die Beine vertreten. Lors des longs trajets en voiture, on doit s'arrêter de temps en temps et se dégourdir les jambes.
Sie kommt mich ab und zu besuchen. Elle vient me voir de temps à autre.
Er trinkt ab und zu mal Wein. Il lui arrive de boire du vin.
Ich höre ab und zu von ihr. J'entends parler d'elle épisodiquement.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!