Примеры употребления "Such" в немецком с переводом на французский

<>
Such es in deinem Wörterbuch. Cherche-le dans ton dictionnaire.
Such in den gelben Seiten! Cherche dans les pages jaunes.
Such doch nach der Nummer im Telefonbuch. Cherche le numéro dans l'annuaire.
Such dir einen Engel, der genauso unschuldig ist wie du, denn ich bin der Teufel, wie du mir in den letzten Tagen vor Augen geführt hast. Cherche-toi un ange qui est aussi innocent que toi, car moi je suis le diable comme tu me l'as démontré pendant les derniers jours.
Dieses Buch habe ich gesucht. C'est celui-ci le livre que je cherchais.
Er wird von der Polizei gesucht. Il est recherché par la police.
Ich habe überall danach gesucht. Je l'ai cherché partout.
Wir suchen einen sehr anpassungsfähigen Mitarbeiter Nous recherchons une personne capable de très bien s'adapter
Ich habe nach euch gesucht. Je vous ai cherché.
Das Hotel sucht einen neuen Empfangschef. L'hôtel est à la recherche d'un nouveau chef de la réception.
Ich habe eine Unterkunft gesucht. J'ai cherché un gîte.
Sie suchten alle nach dem vermissten Kind. Ils recherchèrent tous l'enfant disparu.
Ich suche eine alte Frau. Je cherche une vieille femme.
Wir suchen verzweifelt Beweise für unsere eigene Existenz. Nous recherchons éperdument des preuves de notre propre existence.
Ich suche einen französischen Austauschpartner. Je cherche un correspondant français.
Die Polizei sucht nach der Ursache des Unfalls. La police recherche la cause de l'accident.
Ich suche meine eigene Wahrheit. Je cherche ma propre vérité.
Wer Freunde ohne Fehler sucht, bleibt ohne Freund. Celui qui recherche des amis sans défaut reste sans ami.
Ich suche einen französischen Brieffreund. Je cherche un correspondant français.
Ich fand ein seltenes Buch, das ich gesucht hatte. J'ai trouvé un livre rare que j'avais recherché.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!