Примеры употребления "Steck" в немецком с переводом на французский

<>
Steck deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten! Ne mets pas ton nez dans les affaires des autres !
Steck deine Nase nicht in mein Privatleben. Ne mets pas ton nez dans ma vie privée.
Steck Taschentücher in deine Geige! Die Nachbarn haben sich beschwert, dass du zu laut spielst... Mets des mouchoirs dans ton violon ! Les voisins se sont plaints que tu joues trop fort...
Ich stecke in der Tinte. Je suis dans la merde.
Sie wurden ins Gefängnis gesteckt. Ils furent mis en prison.
Stecke deinen Kopf nie in einen Bienenkorb, um den Honig zu probieren. Ne fourre jamais la tête dans une ruche pour goûter le miel.
Wir stecken in der Scheiße. Nous sommes dans la merde.
Er steckte den Schlüssel ins Schloss. Il mit la clé dans la serrure.
Der Weltraum steckt voller Geheimnisse. L'espace est empli de mystères.
Stecke nicht den Kopf in den Sand! Ne te mets pas la tête dans le sable !
Ich stecke in einem Verkehrsstau fest. Je suis coincé dans un embouteillage.
Er steckte seine Hände in die Taschen. Il mit ses mains dans les poches.
Das Auto blieb im Schlamm stecken. La voiture était bloquée dans la boue.
Sie steckte den Schlüssel in ihre Tasche. Elle mit la clé dans son sac.
Unser Land steckt in einer Krise. Notre pays est tombé dans une crise.
Ich steckte meine Hände in die Taschen. Je mettais ma main dans la poche.
Ich steckte in einem Verkehrsstau fest. J'ai été pris dans un embouteillage.
Ich stecke meine ganze Energie in dieses Projekt. Je mets toutes mes forces dans ce projet.
Der Bissen blieb ihm im Halse stecken. La bouchée lui est restée dans la gorge.
Wir können keinen jungen Knaben ins Gefängnis stecken. Nous ne pouvons pas mettre de jeune garçon en prison.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!