<>
Для соответствий не найдено
Komm vor sieben Uhr her. Viens ici avant sept heures.
Geh nach draußen oder komm herein. Sors ou entre.
Komm unter dem Tisch hervor! Sors de sous la table !
Komm, setz dich zu uns. Viens t'asseoir avec nous.
Komm doch rein, draußen ist es kalt. Entre donc, dehors il fait froid.
Komm endlich auf den Punkt! Viens-en au fait !
Komm rein und fühl dich wie zu Hause. Entre et fais comme chez toi.
Komm rasch; es ist dringend. Viens en vitesse ; c'est urgent.
Komm her und hilf mir. Viens ici et aide-moi.
Komm so schnell wie möglich. Viens aussi vite que possible.
Komm wann immer es dir passt. Viens à n'importe quel moment qui te convient.
Komm und leiste mir etwas Gesellschaft. Viens et tiens-moi un peu compagnie.
Komm nicht so spät, o.k.? Ne viens pas trop tard, d'accord ?
"Komm, spiel nicht die beleidigte Leberwurst!" « Viens, ne fais pas de boudin ! »
Komm bitte so schnell wie möglich. S'il te plaît, viens le plus vite possible.
Komm rein, draußen ist es kalt! Viens à l'intérieur, il fait froid dehors !
Komm mich ab und zu mal besuchen. Viens me voir de temps en temps.
Komm am Dienstag, wenn es möglich ist. Viens mardi, si cela est possible.
Komm mich besuchen, wenn du Zeit hast. Viens me voir quand tu auras du temps.
Wir gehen ins Kino. Komm mit uns. Nous allons au cinéma. Viens avec nous.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее