Примеры употребления "Komm" в немецком с переводом "venir"

<>
Komm her und hilf mir. Viens ici et aide-moi.
Komm vor sieben Uhr her. Viens ici avant sept heures.
Komm, setz dich zu uns. Viens t'asseoir avec nous.
Komm endlich auf den Punkt! Viens-en au fait !
Komm rasch; es ist dringend. Viens en vitesse ; c'est urgent.
Komm so schnell wie möglich. Viens aussi vite que possible.
"Komm, spiel nicht die beleidigte Leberwurst!" « Viens, ne fais pas de boudin ! »
Komm bitte so schnell wie möglich. S'il te plaît, viens le plus vite possible.
Komm nicht so spät, o.k.? Ne viens pas trop tard, d'accord ?
Komm und leiste mir etwas Gesellschaft. Viens et tiens-moi un peu compagnie.
Komm wann immer es dir passt. Viens à n'importe quel moment qui te convient.
Komm rein, draußen ist es kalt! Viens à l'intérieur, il fait froid dehors !
Komm mich besuchen, wenn du Zeit hast. Viens me voir quand tu auras du temps.
Wir gehen ins Kino. Komm mit uns. Nous allons au cinéma. Viens avec nous.
Komm am Dienstag, wenn es möglich ist. Viens mardi, si cela est possible.
Bitte komm, um mich morgen zu sehen. Venez me voir demain s'il vous plait.
Komm, trinke ein Bier auf meine Gesundheit! Viens boire une bière à ma santé !
Komm mich ab und zu mal besuchen. Viens me voir de temps en temps.
Komm uns bitte in unserem neuen Haus besuchen. Viens, s'il te plait, nous rendre visite dans notre nouvelle maison.
Hör auf, um den heißen Brei herumzureden, und komm zur Sache. Arrête de tourner autour du pot et viens-en au fait.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!