Примеры употребления "Klopfen" в немецком с переводом на французский

<>
Ich habe jemanden klopfen hören. J'ai entendu quelqu'un frapper.
Lass dir mal auf die Schulter klopfen! - Und was soll das bedeuten? - Das ist bei uns ein Zeichen der Anerkennung. « Te laisses-tu taper sur les épaules ? » « Et que cela signifie-t-il ? » « C'est un signe de reconnaissance entre nous. »
Mein Herz fing an zu klopfen. Mon cœur commença à battre.
Klopfen Sie bitte vor dem Eintreten. Veuillez frapper avant d'entrer.
Lerne zuzuhören, günstige Gelegenheiten klopfen manchmal nur sehr leise an deine Tür. Apprends à écouter, les bonnes opportunités frappent parfois très doucement à ta porte.
Klopf an jemands Herzens Tür. Frappe à la porte du cœur de quelqu'un.
Ein Fremder hinter mir klopfte mir auf die Schulter. Ich bin sicher, dass er mich für jemand anderen hielt. Un étranger, derrière moi, me tapa sur l'épaule. Je suis sûr qu'il m'a pris pour quelqu'un d'autre.
Klopf an jemandes Herzens Türe. Frappe à la porte du cœur de quelqu'un.
Jemand klopft an der Tür. Quelqu'un frappe à la porte.
Es klopft an der Tür. On frappe à la porte.
Jemand klopfte an die Tür. Quelqu'un frappa à la porte.
Er klopfte an der Tür. Il frappa à la porte.
Sie klopfte an die Tür. Elle frappa à la porte.
Jemand hat an der Tür geklopft. Quelqu'un a frappé à la porte.
Er hat an die Tür geklopft. Il a frappé à la porte.
Er klopfte an die geschlossene Tür. Il a frappé à la porte fermée.
Warte mal, jemand klopft an meiner Tür. Attends, quelqu’un frappe à ma porte.
Sei mal ruhig! Ich glaube, es hat geklopft. Reste tranquille ! Je crois qu'on a frappé.
Klopf an, bevor du in das Badezimmer gehst, ja? Frappe avant d'entrer dans la salle de bains, d'accord ?
Ich hatte kaum die Tür geschlossen, als jemand klopfte. J'avais à peine fermé la porte que quelqu'un frappa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!