Примеры употребления "taper" во французском с переводом на немецкий

<>
Je peux taper 50 mots par minute. Ich kann 50 Wörter pro Minute tippen.
« Te laisses-tu taper sur les épaules ? » « Et que cela signifie-t-il ? » « C'est un signe de reconnaissance entre nous. » Lass dir mal auf die Schulter klopfen! - Und was soll das bedeuten? - Das ist bei uns ein Zeichen der Anerkennung.
D'abord, ne cherche pas du tout à me taper du fric. Versuche gar nicht erst, mich um Geld anzupumpen.
Je fis taper la lettre par mon secrétaire. Ich ließ meinen Sekretär den Brief tippen.
Il fit taper le rapport par son secrétaire. Er ließ den Bericht von seinem Sekretär tippen.
Il fit taper le rapport par sa secrétaire. Er ließ seine Sekretärin den Bericht tippen.
Vous devez apprendre à taper pour utiliser un ordinateur. Sie müssen das Tippen lernen, um einen Computer zu nutzen.
Tapez cette lettre pour moi. Tippen Sie diesen Brief für mich.
Un étranger, derrière moi, me tapa sur l'épaule. Je suis sûr qu'il m'a pris pour quelqu'un d'autre. Ein Fremder hinter mir klopfte mir auf die Schulter. Ich bin sicher, dass er mich für jemand anderen hielt.
Elle a fait beaucoup de fautes en tapant le rapport. Beim Tippen des Berichts hat sie viele Fehler gemacht.
Avant je tapais des lettres à la machine ; maintenant, je les écris à l'aide d'un traitement de texte. Sonst habe ich Briefe mit der Schreibmaschine getippt; jetzt mache ich das mit einem Textverarbeiter.
Tu vois les mots que j'ai tapés sur l'écran, mais tu ne vois pas les larmes que j'ai fait tomber sur le clavier. Du siehst die Worte, die ich getippt habe, auf dem Bildschirm, aber die Tränen, die mir auf die Tastatur gefallen sind, siehst du nicht.
Sais-tu taper à la machine ? Kannst du mit der Schreibmaschine schreiben?
Un clou qui dépasse se fera taper dessus. Ein Nagel, der heraussteht, wird eingeschlagen.
Sans rancune, mais c'est pas parce que tu es tombé vraiment bas que tu dois maintenant me taper sur le système. Nichts für Ungut, aber nur weil du vollkommen auf den Hund gekommen bist, musst du mir jetzt nicht auf den Wecker gehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!