Примеры употребления "warte" в немецком

<>
Ich warte auf meine Freundin. Я жду свою девушку.
Na warte, wenn ich dich kriege! Ну, погоди!
Warte hier bis er zurückkommt. Жди здесь, пока он не вернётся.
Ich warte auf Ihre Antwort Я жду Вашего ответа
Ich warte auf einen Telefonanruf. Я жду звонка.
Ich warte bis vier Uhr. Я буду ждать до четырёх часов.
Ich warte hier auf sie. Я жду её здесь.
Ich warte hier, bis er zurückkommt. Я жду, когда он вернётся.
Sagt ihr, dass ich auf sie warte. Скажите ей, что я её жду.
Sage ihr, dass ich auf sie warte. Скажи ей, что я её жду.
Ich warte seit drei Stunden auf dich! Я тебя уже три часа жду!
Ich warte schon seit zwei Uhr auf euch. Я вас жду с двух часов.
Ich warte schon eine ganze Stunde auf dich. Я ждала тебя целый час.
Sagen Sie ihr, dass ich auf sie warte. Скажите ей, что я её жду.
Ich warte mit Ungeduld auf den Beginn des Schulunterrichts. Я с нетерпением жду начала занятий в школе.
Ich warte schon über 20 Minuten und nichts passiert." Я ждал больше 20 минут, но ничего не происходит".
Warte nicht darauf, dass dir der Himmel eine Gunst erweist! С неба милостей не жди!
Meine Damen und Herren, ich bin James Randi, und ich warte. Дамы и господа, я Джеймс Рэнди, и я жду.
Ich warte auf den Tag, an dem wir gemeinsam frühstücken werden. Жду того дня, когда мы будем завтракать вместе.
sie hat ihm gesagt dass sie auf einem Befund vom einem Arzt warte Она сказала ему, что ждет от врача результаты исследования
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!