Примеры употребления "versucht" в немецком с переводом "пытаться"

<>
Die Blattlaus versucht zu flüchten. Кстати, тля пытается убежать.
Was haben wir also versucht? Итак, что мы пытаемся сделать?
Und dann versucht zu sagen: И пытаешься сказать себе:
Er versucht immer, seinen Willen durchzusetzen. Он всегда пытается пойти своим путём.
Er hat versucht, sie zu überzeugen. Он пытался убедить её.
Maria versucht ihren Schmerz zu überwinden. Мария пытается преодолеть свою боль.
Ich habe versucht, sie zu verstehen. Я пытался разобраться в них, чтобы рассказать вам,
Tatsache ist, sie haben es versucht. Более того, они даже пытались.
- Haben Sie versucht, das Gehirn zu überlisten? - А вы пытались обмануть мозг?
Und Japan versucht, nach oben zu steigen. И Япония пытается подняться туда.
Ich habe versucht, den Körper zu bewahren. Я пытался сохранить тело.
Die Leute haben es sehr lange versucht. Люди пытались долгое время.
Sie haben versucht, die Entwurfsschwierigkeit zu lösen. Они пытались разрешить конкретную задачу с помощью дизайна.
Ich habe versucht, mir das Gitarrespielen beizubringen. Я пытался научиться играть на гитаре.
Ich habe versucht, deine Aufmerksamkeit zu bekommen. Я пытался привлечь твоё внимание.
Sogar Rumsfeld versucht sich versöhnlich zu geben! Даже Рамсфелд пытается быть примирительным!
Ich habe versucht, es Ihnen zu sagen. Я пытался сказать Вам это.
Ich habe versucht, es dir zu sagen. Я пытался тебе это сказать.
Ich habe versucht, Ihre Aufmerksamkeit zu bekommen. Я пытался привлечь ваше внимание.
Und das versucht die Regierung Obama derzeit. Именно это администрация Обамы и пытается делать в данный момент.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!