Примеры употребления "türkei" в немецком

<>
Wer hat die Türkei verloren? Кто упустил Турцию?
Der drohende Verlust der Türkei Потеря Турции
Der neue Kurs der Türkei Новый курс Турции
Die verpasste Gelegenheit der Türkei Турция упускает возможность
die Türkei unterdrückt die Kurden; Турция подавляет курдов;
Die Türkei und der Westen Кто "потерял" Турцию?
Gescheiterter Staatsstreich in der Türkei Провалившийся военный переворот в Турции
oder "Wohin geht die Türkei?" "Кто потерял Турцию?"
Welche Türkei möchte die EU? какой ЕС желает видеть Турцию?
Der letzte Akt der Türkei? Последний акт Турции?
Die harte Linie der Türkei Жесткая Турция
Für die Türkei, für Europa За Турцию, за Европу
Die Türkei ist zu groß; Турция слишком большая;
Wohnen Sie in der Türkei? Вы живёте в Турции?
Welche Türkei in welches Europa? Какой должна быть Турция и в какой Европе?
Der außenpolitische Spagat der Türkei Балансирование Турции
Ich fahre morgen in die Türkei. Завтра я уезжаю в Турцию.
Was stimmt mit der Türkei nicht? Что не так в Турции?
Die Türkei wird EU-Mitglied werden. Турция будет членом Евросоюза.
Sie waren schon in der Türkei Они уже были в Турции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!