Примеры употребления "sterbe" в немецком с переводом на русский

<>
"Bonnie, ich glaube ich sterbe. "Бонни, кажется, я сейчас умру.
Lieber sterbe ich, als das zu tun! Я лучше умру, чем сделаю это.
Ich will es erreichen indem ich nicht sterbe. Я хочу достигнуть его, не умирая."
Wenn ich sterbe, wer wird sich dann um meine Kinder kümmern? Если я умру, кто позаботится о моих детях?
Damit, wenn ich sterbe, der Unendlichkeitspilz meinen Körper erkennen und ihn essen kann. Когда я умру, Грибы Вечности распознают мое тело и смогут его съесть.
"Ich wünschte, ich hätte mich für konventionelle rekonstruktive Techniken entschieden, denn jetzt sterbe ich an Krebs." "Лучше бы я прошел традиционные восстановительные процедуры, и тогда я не умирал бы от рака?"
Die Karte mancher Leute ist, "Ich werde Leben retten, selbst wenn ich für andere Menschen sterbe." И у некоторых людей эта карта гласит "Я буду спасать чужие жизни, даже если придется умереть за других",
Es ist sehr angsteinflößend, dieses Gefühl zu durchleben, dieses "Ich sterbe jetzt" oder "Ich könnte bei dieser Explosion sterben." Это очень жуткое чувство - "Я сейчас умру" или "Я могла бы умереть от этого взрыва".
Meine Katze ist gestern gestorben. Моя кошка вчера умерла.
Leider starb er vor seiner Zeit im Jahre 1970. К сожалению, он преждевременно скончался в 1970 году.
Wie ist deine Schwester gestorben? Как умерла твоя сестра?
Nachdem er starb, bemerkte ich, dass niemand mir mehr schreibt. После того, как он скончался, я осознала, что больше никто мне не пишет.
Glücklich ist er nicht gestorben. К счастью, он не умер.
Stattdessen werde ich meine Mama erwähnen, die letzten Sommer gestorben ist. Вместо этого я расскажу о моей матери, она скончалась прошлым летом.
Er starb an einer Überdosis. Он умер от передозировки.
Die Situation hat sich kaum verändert, seit Bwelles Vater 2002 starb. Ситуация не сильно изменилась с тех пор, как отец Бвелле скончался в 2002 году.
Mein Onkel starb an Krebs. Мой дядя умер от рака.
Der berühmteste und einflussreichste amerikanische Ökonom des letzten Jahrhunderts ist im November gestorben. В ноябре скончался самый знаменитый и влиятельный американский экономист минувшего столетия.
Er starb in hohem Alter. Он умер в глубокой старости.
Und als sie 20 wurde, war sie mit ihrem zweiten Kind schwanger, ihre Mutter starb und ihr Mann verließ sie - heiratete eine andere. А когда ей исполнилось 20, оказалось что беременна вторым ребенком, ее мама скончалась, а супруг оставил ее - вышел замуж за другую.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!