Примеры употребления "schulen" в немецком с переводом "школа"

<>
Ich arbeitete in den Schulen. Я работал в школах.
Wir begannen mit zwei Schulen. Мы начинали с двух школ.
Wir inspizierten Schulen und Wohnhäuser. Мы обследовали школы и частные дома.
Schulen werden zu wenig finanziert. У школ недостаточный бюджет.
Schulen und Ausbildungszentren wurden eingerichtet. Были открыты школы и учебные центры.
Schulen dürfen keine Bunker sein. Школы не могут быть бункерами.
CDC veröffentlichen Allergierichtlinien für Schulen Центры по контролю и профилактике заболеваний выпустили рекомендации для школ, касающиеся аллергии у детей
Wie viele Schulen wirst du eröffnen? Сколько школ откроете?
All die Schulen sind solar beleuchtet. И все школы освещены благодаря солнечной энергии.
Das sollte in Schulen unterrichtet werden. Это надо преподавать в школах.
Der Zurückgekehrte baute Schulen und Krankenhäuser. Вернувшись в родное племя, этот человек построил новые школы и больницы.
Was ist die Bestimmung der Schulen? Назначение школы?
Die Taliban betreiben mitlerweile eigene Schulen. Теперь у Талибана есть свои школы.
Es gibt viele Schulen, die Schulgartenprogramme haben. Существует много школ которые заняты в программе "фермеры - школе".
Ihre Kultur kommt in Schulen nicht an. Их культура игнорируется в школе.
Und was lehren wir an diesen Schulen? И чем заняты учителя в школе?
Im Gegenzug kontrolliert der Staat solche Schulen regelmäßig. В свою очередь государство регулярно инспектирует такие школы.
Deswegen sieht man das in Schulen so häufig. Вы можете наблюдать это в чистом виде в школе.
Ihre Kinder wurden vorläufig in anderen Schulen untergebracht. Их детей отправили в другие школы на это время.
Man kann nicht alles von den Schulen erwarten. Нельзя ожидать всего от школы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!