Примеры употребления "schlechtesten" в немецком с переводом "плохо"

<>
Nun werfen wir einen Blick in die andere Welt, in die "schlechtesten Länder für Frauen". Теперь взгляните на другую планету - "Места, где женщинам живется хуже всего".
Es gibt eine Reihe von Leuten, die viel mehr "uh-oh"-Momente haben als andere, und unter den Schlechtesten sind frische BWL-Absolventen. В результате у некоторых участников больше, чем у других, концовка сопровождается нотой "ой-ой!", и среди них хуже всего дело обстоит с недавними выпускниками бизнес-школ.
Ich fühle mich heute schlecht. Я сегодня плохо себя чувствую.
Warum riecht der Hund schlecht? Почему собака плохо пахнет?
Aber was ist daran schlecht? Но разве это плохо?
Sicher finden Sie das schlecht. Вы можете думать, что это плохо.
Ist das jetzt unbedingt schlecht? Но так ли это плохо на самом деле?
Sprich nicht schlecht über andere! Не говори плохо про других.
Mein Gehör ist schlechter geworden. Я стал хуже слышать.
Aber ich fühlte mich schlechter. Но чувствовал-то я себя хуже.
mir ist so schlecht ohne dich мне так плохо без тебя
Sie spricht immer schlecht über andere. Она всегда говорит плохо о других.
Es war also nicht ganz schlecht. Все было не так плохо.
Lieber schlecht gefahren als gut gelaufen Лучше плохо, да ехать, чем хорошо, да идти
Genauer - wie schlecht wäre es denn? Насколько же это будет плохо?
Das ist irgendwie unprofessionell und schlecht. Все это непрофессионально и плохо.
"Es ist weder gut noch schlecht." "Это и не хорошо, и не плохо".
Vier Beine gut, zwei Beine schlecht. Четыре ноги - хорошо, две - плохо.
Ist es schlecht, Menschen zu essen? Плохо ли есть людей?
Etwas, in dem wir schlecht sind. На том что мы плохо умеем делать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!