Примеры употребления "preise" в немецком с переводом "цена"

<>
Alle Preise zuzüglich gültiger Steuer Цены плюс действующие налоги
Alle genannten Preise sind freibleibend Все указанные цены без обязательств
Die Preise verstehen sich mit Verpackung Цены включают упаковку
Die Preise bleiben wie sie sind. Цены будут оставаться теми же.
Die Preise verstehen sich ohne Verpackung Цены не включают упаковку
Die Preise werden wahrscheinlich bald steigen Цены, вероятно, скоро повысятся
Es war keine Theorie der Preise. Она не затрагивала цен.
Sie haben gerade dynamische Preise eingeführt. Они ввели механизм динамических цен.
Die Preise könnten zeitweise viel schneller steigen. Время от времени цены могут расти намного быстрее.
In diesem Jahr sind die Preise unerschwinglich. В этом году цены просто непомерны.
Erwartungsgemäß sind die Preise für Importwaren gestiegen. Как и ожидалось, цены на импортные товары поднялись.
Und diese Preise basieren auf sauberen Elektronen. И это цена именно за чистые электроны.
Überhöhte Preise führen zu Überinvestitionen der Firmen. Неоправданно высокие цены приводят к чрезмерному инвестированию.
Die Wirtschaft erklärt alles - Jobs, Preise, Häuser. Экономика объясняет все - рабочие места, цены, сбережения, жилье.
Der globale Fonds würde zwei Preise einführen: Глобальный фонд установит две цены:
Ich erzähle Ihnen nichts über Exporte und Preise. Я не стану рассказывать вам об экспорте и ценах.
Bitte entnehmen Sie unsere Preise der beigefügten Preisliste Пожалуйста, ознакомьтесь с нашими ценами из прилагаемого прейскуранта
Wirtschaftswissenschaftler glauben, dass die Marktkräfte die Preise regulieren. Экономисты верят, что рыночные силы принудят цены вернуться к фундаментальным.
Ökonomen machen Preise gerne zur Grundlage ihrer Überlegungen. Экономисты любят думать обо всем с точки зрения цены.
Letztlich platzt die Blase und die Preise fallen. В конечном счете, пузырь лопнет, и цены упадут.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!