Примеры употребления "nie" в немецком с переводом "не"

<>
Noch nie in meinem Leben. Такого со мной ещё не случалось.
Ich werde es nie benutzen. Я никогда его не использую.
Sie haben nie Geld gemacht. Они никогда не зарабатывали денег.
Und wir sind nie gekommen. Но мы так и не пришли.
"Das gab es noch nie. Такого никогда раньше не случалось.
Warum lächelt die Lehrerin nie? Почему учительница никогда не улыбается?
Das hatten wir nie zuvor. Такого никогда раньше не было.
Eine Sprache ist nie genug. Одного языка никогда не достаточно.
Wir hatten nie getrennte Bankkonten. У нас никогда не было отдельных банковских счетов.
Ich mochte Biologie noch nie. Я никогда не любил биологию.
Eine Chance hatte er nie. Но у него никогда не было шансов.
Er wird nie enttäuscht werden. ему не придётся разочаровываться.
Der Kampf hört nie auf. борьба никогда не заканчивается.
Sonntags bin ich nie zuhause. В воскресенье меня никогда не бывает дома.
Spiel nie auf der Fahrbahn! Никогда не играй на проезжей части!
Ich werde dir nie vergeben. Я никогда не прощу тебя.
Ich werde dir nie verzeihen. Я никогда не прощу тебя.
Die Mörder wurden nie gefasst. Убийц так и не нашли.
Frieden ist nie ein Nullsummenspiel. Мир никогда не бывает игрой с нулевой суммой.
"Dieser Schmerz verlässt mich nie. "Эта боль никогда не оставляет меня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!