Примеры употребления "meine kleine" в немецком с переводом на русский

<>
Nun, das ist meine kleine, deprimierende Geschichte. Вот она - моя маленькая, грустная история.
Jetzt ist sie meine kleine Schwester. Теперь она мне как маленькая сестрёнка.
Und meine kleine Idee, die das bewirkt, ist Schlaf. И чтобы разбудить их, нужно спать.
Dort im Leben möchte ich meine kleine Entdeckungsreise beginnen. Итак именно отсюда я и хочу начать свое маленькое исследование - с жизни.
Hier meine kleine Taschenkarte, wo das Öl überall ist. Вот мой карманный глобус с указанием залежей нефти.
Hier meine kleine Abschweifung zu meiner wahren Leidenschaft - Genetik. Это мое небольшое отступление в предмет моей страсти, в генетику.
Meine kleine Schwester wollte Pilotin werden. Моя младшая сестра хотела быть пилотом -
Denn wissen Sie, wenn Sie ein Musikstück anschauen - zum Beispiel, ich öffne mal meine kleine Motorradtasche - haben wir hier, hoffentlich, ein Musikstück, das voller kleiner schwarzer Punkte auf dem Blatt ist. Потому что, знаете, когда вы смотрите на музыкальное произведение, например, если я открою мою мотоциклетную сумочку - у нас тут есть музыкальная пьеса, полная черных точек на странице.
Und so möchte ich mit Euch sozusagen durch meine kleine Geschichte gehen darüber, was ich herausgefunden habe. Таким образом, я хочу сделать небольшое изложение того, что я выяснил.
Als das Buch in den letzten drei Jahren das weltweit meist verkaufte Buch wurde, hatte ich so meine kleine Krise. Потом эта книга стала мировым бест-селлером за последние три года И у меня случился своего рода небольшой кризис.
Ich erinnere mich gut an den Tag, an dem meine kleine Schwester geboren wurde. Я хорошо помню тот день, когда родилась моя младшая сестра.
Meine kleine Schwester hat heute Geburtstag. Сегодня день рождения моей младшей сестры.
Meine kleine Schwester ist ein großer Schreihals. Моя младшая сестра - большая крикунья.
Heute hat meine kleine Schwester Geburtstag. Сегодня день рождения моей младшей сестры.
Meine kleine Schwester schreit sehr laut. Моя младшая сестра очень громко плачет.
Und ich arbeitete mich durch die Probelme bis meine winzig kleine Auseinandersetzungen, die ich mit dem Bild führte sich alle langsam lösten. И я просто работал и работал, решая проблемы, пока мои битвы, которые я вел внутри картины, не разрешились сами собой.
Meine dritte kleine Geschichte erzählt von meiner Mittäterschaft bei der Einführung der Schleppnetzfischerei in Südostasien. Моя третья короткая история о том, что я в своём роде соучастник введения траления в Юговосточной Азии.
Wie die meisten Erwachsenen auf dem Boot trug meine Mutter eine kleine Giftflasche bei sich. Как и у большинства взрослых на лодке, у мамы была бутылочка с ядом.
Und dann sagen meine Freunde, die kleine Independent-Filme machen, "Nun, wie sollen wir mit diesen großen, gigantischen Hollywood-Filmen konkurrieren?" И мои друзья, снимающие небольшие, независимые фильмы, говорят, - "Ну и как нам состязаться с этим большими, настоящими голливудскими фильмами?"
Meine große Idee ist eine sehr, sehr kleine Idee, die aber Milliarden von großen Ideen initiieren kann, die augenblicklich noch in uns schlummern. Моя важная идея очень-очень проста, но она - ключ к миллиарду важных идей, которые сейчас спят внутри нас.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!