Примеры употребления "lebte" в немецком с переводом "жить"

<>
Er lebte ein zufriedenes Leben. Он жил счастливой полноценной жизнью.
Tom lebte früher in Boston. Раньше Том жил в Бостоне.
Sie lebte in New York. Она жила в Нью-Йорке.
Hier lebte früher meine Familie. Вот здесь раньше жила моя семья.
Ich lebte in meiner eigenen Wohnung. Я жила в своей собственной квартире.
Die Familie lebte in bitterster Armut. Семья жила в нищете.
Es ist als lebte ich im Traum. Я будто живу мечтой.
In jenen Tagen lebte ich einem Wolkenkuckucksheim. В те дни я жил в обманчивом раю.
Nun, und dabei lebte ich in Nigeria. И это все несмотря на то, что я жила в Нигерии.
Einst lebte eine Prinzessi, die wundervoll pfiff. Жила была одна принцесса, которая красиво посвистывала.
Er lebte in einem recht wohlhabenden Hause. Он жил в достаточно обеспеченном доме.
Asanga lebte 800 Jahre nach Buddhas Zeit. Асанга жил 800 лет спустя после времен Будды.
Das ist das Haus, in dem sie lebte. Это дом, в котором она жила.
Sie lebte die letzten anderthalb Jahre im Exil. Последние полтора года она живёт в изгнании.
Als Kind lebte er in einem kleinen Dorf. Ребёнком он жил в маленькой деревне.
Der Dichter lebte etwas über zwanzig Jahre hier. Поэт жил здесь чуть больше двадцати лет.
Jeder lebte in der Vergangenheit und in der Gegenwart. Все жили прошлым и настоящим.
Dort lebte er in weiblicher Begleitung und mit Personal. В нем он жил с женщиной, а также персоналом, который помогал ему.
In der Vergangenheit lebte er, wie mir scheint, in Spanien. В прошлом он, как мне кажется, жил в Испании.
Ich lebte in Stratford-on-Avon bis vor fünf Jahren. Примерно пять лет назад я жил в Стратфорде на Эйвоне -
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!