Примеры употребления "lange" в немецком с переводом "длинный"

<>
Warum haben Kaninchen lange Löffel? Почему у кроликов длинные уши?
Der lange Schatten von Milosevic "Длинная" тень Милошевича
Vermeiden Sie lange, schwere Sätze Избегайте длинных, сложных предложений
Was für eine lange Gurke! Какой длинный огурец!
Der lange Atem des Dollars Длинный хвост доллара
Voriges Jahr hatte er lange Haare. В прошлом году у него были длинные волосы.
ihre Nachwirkungen können sehr lange andauern. восемь веков финансовой недальновидности" мы с Кармен Рейнхарт говорим о том, что если финансовый кризис преподнесет один урок, то он будет заключаться в том, что его последствия имеют очень длинный хвост.
Schreib mir nicht so lange Briefe. Не пиши мне таких длинных писем.
Der lange, mühsame Weg zur wirtschaftlichen Erholung Длинная и извилистая дорога к экономическому восстановлению
Diese Argument hat auch eine lange Geschichte. У этого довода длинная история.
Wissen Sie, es sollte eine lange Reise werden. Знаете, могло бы получиться хорошее длинное путешествие.
Ich fand, dass lange Schritte viel elgeganter sind. я же заметил, что длинные шаги намного более элегантны.
Maria hat lange, dunkle Haare und braune Augen. У Марии длинные тёмные волосы и карие глаза.
Vor dem Geschäft gab es eine lange Schlange. Перед магазином была длинная очередь.
Die beiden teilen sich eine ziemlich lange Grenze. Их разделяет длинная граница.
Es gibt viele lange Wörter in der deutschen Sprache. В немецком языке много длинных слов.
Es existieren in der deutschen Sprache viele lange Wörter. В немецком языке много длинных слов.
Vor dem Geschäft hatte sich eine lange Warteschlange gebildet. Перед магазином образовалась длинная очередь.
Und das war eine sehr lange Liste - über 700 Regeln. Получился длинный список - более 700 правил.
Wenn ich meine Prüfungen bestehe, werde ich lange Ferien machen. Если я сдам свои экзамены, у меня будут длинные каникулы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!