Примеры употребления "kann" в немецком с переводом "возможно"

<>
Kann das wirklich möglich sein? Неужели такое возможно?
Vielleicht kann es jemand anders! Возможно, это сможет сделать кто-то другой.
"Aber wie kann das sein? "Как такое возможно?
Ich glaube, ich kann das. Пожалуй, это возможно.
Vielleicht kann ich Ihnen helfen. Возможно, я могу Вам помочь.
Dies kann alles sehr düster erscheinen. Возможно, это выглядит как шаг против природы.
Kann man Deutsch im Selbststudium lernen? Возможно ли выучить немецкий самостоятельно?
Vielleicht kann man dasselbe über Optimismus sagen. Возможно, то же самое надо сказать и об оптимизме.
Der Krieg im Irak kann verhindert werden. Возможно, удастся избежать войны с Ираком.
Und so kann ich meine Gewohnheiten ändern. Возможно, это изменит моё поведение.
Möglicherweise kann keine Antwort sie zufrieden stellen. Возможно, никакой ответ не может их удовлетворить.
Was kann, wenn überhaupt, noch getan werden? Что еще может быть сделано, если сделать что-либо вообще возможно?
Sie kann sogar die Zukunft des Euro entscheiden. Он, возможно, также определит будущее евро.
Vielleicht riskieren sie mehr, als man rechtfertigen kann. Возможно, они идут на неоправданный риск чаще, чем это необходимо.
Und ich dachte, vielleicht kann ich Journalistin und Gynäkologin werden. И я подумала, возможно, я могу стать и репортёром, и гинекологом.
Man kann, wie man sieht, an zwei Orten zugleich sein. Оказывается, это возможно - быть сразу в двух местах.
Vielleicht kann dieser spezielle Angriff mit dieser Begründung gerechtfertigt werden. Возможно, эту атаку в особенности можно оправдать на таких основаниях.
Es kann sein, dass Herr Sato diese Blumen geschickt hat. Возможно, эти цветы послал герр Сато.
Vielleicht, ja vielleicht kann ich mir meinen eigenen Dodoschädel basteln. "Возможно, да, возможно я смогу сделать череп додо."
Vielleicht ist Blair darauf gekommen, wie das erreicht werden kann. Возможно, Блэр догадывается, как этого можно достигнуть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!