Примеры употребления "hinter" в немецком с переводом "за"

<>
Sie sind gleich hinter dir. Они прямо за тобой.
Er stand hinter der Tür. Он стоял за дверью.
Die Sonne verschwand hinter dem Berg. Солнце скрылось за горой.
Er versteckte sich hinter der Tür. Он спрятался за дверью.
Tom versteckte sich hinter einem Baum. Том прятался за деревом.
Was steckt nun hinter Sarkozys Popularitätstief? Что стоит за стремительным падением популярности Саркози?
Was steckt hinter dieser erstaunlichen Entwicklung? Что же стоит за этим ошеломляющим событием?
Hinter dem Haus ist ein Garten. За домом есть сад.
Hinter jedem Bild steckt eine Geschichte. За каждой фотографией скрывается целая история.
Hinter den Brüdern standen andere Sicherheitsorgane: За спиной братьев стояли другие силовые структуры:
Hinter derartigen Fragen verbergen sich grundlegendere: За этими вопросами скрываются более фундаментальные проблемы, а именно:
Ich lief hinter der Sonne her. Я бежал за солнцем.
Es gibt Schichten hinter jedem Foto. Это то, что скрывается за каждой фотографией.
Der Junge versteckte sich hinter der Tür. Мальчик спрятался за дверью.
England ist direkt hinter euch, wie üblich. Англия прямо за вами, как обычно.
Dort hinter dem Fenster ist mein Zimmer. За тем окном - моя комната.
Eine Frau kam hinter einem Baum hervor. Из-за дерева появилась женщина.
Sie entfernten ein Hämatom hinter meinem Auge. Они убрали гематому за глазом.
Die Aorta kommt hinter dem Herz hervor. У нас за сердцем проходит аорта.
Und hinter der Gesundheit steht das Bildungsniveau. А за этим стоит уровень образования,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!