Примеры употребления "gute" в немецком с переводом на русский

<>
Gute Nacht und schöne Träume. Спокойной ночи и сладких снов.
Das derzeitige enorme Haushalts- und Leistungsbilanzdefizit der USA hat also auch eine gute Seite. Так что у огромного фискального и текущего платежного дефицита США есть и положительная сторона.
Gute Nacht und süße Träume! Спокойной ночи и сладких снов.
Ich wünsche dir eine gute Nacht Желаю тебе спокойной ночи
Nun ist es Zeit, Gute Nacht zu sagen. Теперь пришло время сказать спокойной ночи.
Ein junger Fabrikarbeiter, der in der Nachtschicht arbeitet, der es schafft, sich aus der Fabrikhalle fortzuschleichen, wo es übrigens Videoüberwachung gibt, um eine Ecke zu finden, von wo aus er um 23 Uhr abends seine Freundin anrufen kann, um ihr einfach nur gute Nacht zu sagen. Молодой рабочий, работающий на заводе в ночную смену, находит возможность выбежать из цеха, в котором, кстати, установлены камеры видеонаблюдения, и в где-то уголке он делает звонок в 11 вечера своей подруге, чтобы просто пожелать ей спокойной ночи.
böse Beispiele verderben gute Sitten дурной пример заразителен
Trotzdem versprüht er gute Laune. Но дирижер просто излучает удовольствие.
Das ist das Gute daran. Такой вот бонус.
Das war eine gute Sache. Документ реально существует.
damit hat es gute Wege это не к спеху
Wiederverwendung, eine ziemlich gute Sache. пригодна к переработке, классная вещь.
gewöhnlich auf die gute Seite. обычно лицом в грязь.
Was für eine gute Idee! Что за отличная идея!
Es ist keine gute Idee. Это плохая идея.
Warum Überparteilichkeit gute Politik ist Почему двухпартийная политика выгодна
das hat noch gute Wege время терпит
Dies ist die gute Seite. Это позитивная сторона.
Dafür gibt es gute Gründe. На это есть причины.
Ist das eine gute Wette? Выгодно ли это?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!