Примеры употребления "größt" в немецком с переводом "крупнейший"

<>
Brasilien ist das größte Land Südamerikas. Бразилия - крупнейшая страна в Южной Америке.
Brasilien ist das größte Land in Südamerika. Бразилия - крупнейшая страна в Южной Америке.
Es hat Deutschland als größten Exporteur abgelöst. обогнав Германию, стал крупнейшим экспортёром.
Es war die größte Niederlage der Roten Armee. Это было крупнейшее поражение Красной армии.
Damals als der größte Deal aller Zeiten verkündet. В то время громко сообщалось, что это - крупнейшая за всю историю сделка.
Der größte Erfolg der Europäischen Union ist die Wettbewerbspolitik. Конкурентная политика - крупнейший успех, достигнутый Евросоюзом.
Die beiden größten Banken des Landes werden faktisch aufgelöst. проблема с двумя крупнейшими банками страны эффективно разрешена.
Der Südliche Ozean umfasst die größten Krillbestände der Welt. Южный океан содержит крупнейшую популяцию криля в мире.
Ich sage nicht, dass das die größten Probleme sind. Я не преподношу это, как крупнейшие проблемы.
Dies ist eines der größten Untergrund-Laboratorien der Welt. Это одна из крупнейших подземных лабораторий в мире.
JERUSALEM - Israel ist eine der größten Erfolgsgeschichten der Moderne. Иерусалим - Израиль является одним из крупнейших успехов современности.
Es ist die größte Katastrophe in einer Großstadtregion seit Jahrzehnten. Это крупнейшее бедствие в столичном районе за десятки лет.
Also, das ist Kibera, die größte Elendsviertel-Gemeinschaft in Nairobi. Это Кибера, крупнейшее нелегальное поселение Найроби.
mit Subventionen sind die USA der größte Bauwollexporteur der Welt. с ними Соединенные Штаты - крупнейший экспортер хлопка в мире.
Vergleichen wir dies mit den größten Ländern der westlichen Welt: Сравним этот показатель с крупнейшими экономиками Западного мира.
China und Hongkong sind die größten Nettoerwerber von US-Schatzanleihen. Китай и Гонконг являются крупнейшими нетто-покупателями ценных бумаг Казначейства США.
Japan wurde außerdem zum größten Kreditgeber und Spender von Auslandshilfe. Кроме того, Япония стала крупнейшим в мире кредитором и донором иностранной помощи.
Sony hat eine Idee - Sony ist unser größter Kunde momentan. У Sony - это наш крупнейший клиент в настоящее время - есть на этот счёт идея.
Die anderen wiederum sehen sie als das größte der kleinen Mitglieder. Но другие обычно считают их крупнейшим из небольших государств.
Zwei der drei größten Volkswirtschaften der Welt fallen einem dazu ein: На ум приходят две из трех крупнейших экономик мира:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!