Примеры употребления "globalisierung" в немецком с переводом на русский

<>
Amerika führte die Globalisierung an. Америка повела мир по пути глобализации.
Die Globalisierung hat zwei Achillesfersen. У глобализации есть две ахиллесовых пяты.
Globalisierung allein löst es nicht. Сама по себе, глобализация не решает проблемы.
Die zwei Gesichter der Globalisierung Два лица глобализации
Die sozialen Dimensionen der Globalisierung Социальные аспекты глобализации
Regierungsarbeit im Zeitalter der Globalisierung Правительство глобализации
Die Globalisierung hat zwei Triebkräfte: У глобализации есть две движущие силы:
Globalisierung und die Vereinten Nationen Глобализация и Организация Объединенных Наций
Die Globalisierung für alle nutzbringend machen Сделать глобализацию эффективной для всех
Die Globalisierung ist nämlich nichts Unausweichliches: Глобализация не неизбежна:
Die Globalisierung war bislang nicht inklusiv. Глобализация затрагивает не всех.
Das ist meine Version der Globalisierung. Вот моя версия глобализации.
Gemeinsam Nutzen aus der Globalisierung ziehen Поделимся Благами Глобализации
Überdies schürt Globalisierung auch die Ansteckung. Глобализация также подпитывала заражение.
Die Globalisierung erzeugte ihren eigenen Dominoeffekt. Глобализация произвела свой собственный принцип домино.
Die dunkle Materie der finanziellen Globalisierung Темная сущность финансовой глобализации
Warum ist die Globalisierung derart gefährdet? Почему глобализация оказалась в опасности?
Und wieder, Globalisierung nach chinesischer Art. Опять же, глобализация по-китайски.
Die älteste Form der Globalisierung ist umweltbezogen. Самая старая форма глобализации - это окружающая среда.
Viel besser kann Globalisierung kaum werden, oder? Разве не это является верхом ожиданий от глобализации?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!