Примеры употребления "gegangen" в немецком с переводом "пойти"

<>
Sein Verstand ist spazieren gegangen. Твой разум пошёл гулять.
Was also ist schief gegangen? Итак, что же пошло не так?
Wir sind ins Museum gegangen. Мы пошли в музей.
Ich bin im Park spazieren gegangen. Я пошёл в парк погулять.
Ich bin um eins schlafen gegangen. Я пошёл спать в час.
In welche Richtung ist er gegangen? В каком направлении он пошёл?
Ist er gestern nach Hause gegangen? Он пошёл вчера домой?
Ich bedauere, dorthin gegangen zu sein. Я жалею, что пошёл туда.
Ich dachte, du wärest nach Hause gegangen. Я думал, ты пошёл домой.
Warum sind Sie in die Politik gegangen? Почему вы пошли в политику?
Doch sind einige Provinzen noch weiter gegangen. Но некоторые провинции пошли ещё дальше.
Warum bin ich in die Medizin gegangen? Почему я пошёл в медицину?
Ich bin gestern in den Park gegangen. Я вчера пошёл в парк.
Dann sind wir in eine Sushi-Bar gegangen. Так что мы пошли в суши бар.
Tom ist mit Mary in den Park gegangen. Том пошёл в парк с Мэри.
Wir sind zum Strand gegangen, um zu schwimmen. Мы пошли на пляж купаться.
Frontier ist in diesem Bereich allerdings am weitesten gegangen. Однако Frontier пошла дальше всех в этой области.
In der Europäischen Union sind sie einen anderen Weg gegangen. Европейский Союз пошёл по другому пути:
Und das nur, weil er an diesem Tag zu Fuß gegangen ist. И все от того, что он решил пойти пешком в тот день.
Sie hätten einen besseren Wechselkurs bekommen, wenn sie zu einer Bank gegangen wären. Если бы они пошли в банк, они получили бы лучший обменный курс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!