Примеры употребления "gefundenen" в немецком с переводом на русский

<>
Diese werden automatisch aus den gefundenen Objekten erstellt: Они автоматически построенны с учетом найденных объектов:
Die Grundannahme - auch wenn sie gewissen Risiken unterliegt - ist, dass Demokraten und Republikaner einen Weg finden werden, um Störungen zu vermeiden, die die fragile US-Konjunktur weiter schädigen würden, doch dass mit dem gefundenen Kompromiss die erforderlichen substanziellen mittelfristigen Finanzreformen nicht wirklich in Angriff genommen werden. Основные ожидания, хотя и являются предметом риска, состоят в том, что демократы и республиканцы найдут способ, чтобы избежать нарушений, которые навредят хрупкой экономике США, и что компромисс незначительно повлияет на необходимость разумных среднесрочных финансовых реформ.
Also fand ich eine Therapeutin. Итак, я нашла психотерапевта.
Ich persönlich fand sie wunderbar. Я лично думаю, что доклад был великолепен.
Jeder Topf findet seinen Deckel На всякой горшок найдётся крышка
Ich finde Wetter außerordentlich faszinierend. Я считаю погоду очень увлекательным делом.
Zunehmend besser ausgestattete Labors werden beispielsweise in Indonesien und Malaysia gefunden. В таких странах, как, например, Индонезия и Малазия, обнаруживаются лаборатории с всё более утончённым оборудованием.
Das fand Maria sehr elitär. Мария находила это очень элитарным.
Das ist fantastisch, finde ich. Думаю, это потрясающе.
Es wurden keine Fahrzeuge gefunden Не было найдено транспортных средств.
Ich finde es unglaublich lehrreich. Я считаю его невероятно образовательным.
Wenn bei dem Experiment das vorhergesagte Teilchen gefunden wird, lässt dies die Debatte in Richtung Form kippen. Если в результате эксперимента обнаружится предсказанная частица, разрешение спора склонится в сторону формы.
Aber ich fand meinen Platz. Но я нашла свое место в мире.
Ich finde das auch gut. Это, думаю, тоже очень классно.
Sie fanden diese roten, kreisförmigen Objekte. Были найдены такие красные круглые штучки,
Ich finde, der Knabe ist seriös. Я считаю, что он серьёзный парень.
Ich fand die Geschichte interessant. Я нашёл эту историю интересной.
Aber wir finden das nicht. Мы так не думаем.
Es wurde kein passendes Fahrzeug gefunden Не было найдено подходящего транспортного средства.
Wir finden, dass Kinder besseres verdienen. Мы считаем, что дети заслуживают большего.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!