Примеры употребления "erfolgreich" в немецком с переводом "успешный"

<>
Ihre Daten wurden erfolgreich gespeichert Ваши данные были успешно сохранены
Ihre Nachricht wurde erfolgreich versendet Ваше сообщение было успешно отправлено
Dieses Halbjahr war sehr erfolgreich. Это полугодие было очень успешным.
Also, war die "Achse" erfolgreich? Итак, была ли "Ось" успешным шоу?
Aber sie wird erfolgreich werden. Но она будет успешной.
dass Afghanistan erfolgreich eingenommen werden kann. что Афганистан можно успешно оккупировать.
Die Marktreform war erfolgreich in China. Рыночные реформы там были очень успешны.
Wird Bushs neue Herangehensweise erfolgreich sein? Будет ли успешным новый подход Буша?
Er hat erfolgreich die Prüfung bestanden. Он успешно сдал экзамен.
In bestimmter Hinsicht war Mbeki erfolgreich. В определенных отношениях, его правление было успешным.
Der Sputnik-Start war erfolgreich gewesen. запуск спутника прошел успешно.
Man kann nicht bei allem erfolgreich sein. Нельзя быть успешным во всем.
Diese Strategie erwies sich als außerordentlich erfolgreich. Эта стратегия на поверку оказалась исключительно успешной.
Hallo, deine Homepage wurde soeben erfolgreich aktiviert Привет, твой сайт был только что успешно активирован
Nun, nicht all diese Dinge waren sehr erfolgreich. Впрочем, не все изобретения оказались успешными.
Ihre Buchung ist erfolgreich in unserem System eingegangen Ваша бронь успешно зарегистрирована нашей системой.
Sie haben Ihr Angebot erfolgreich auf eBay eingestellt Вы успешно поместили Ваше предложение на еВау
Und nach 20 Tagen landeten wir erfolgreich in Ägypten. И через 20 дней успешно приземлились в Египте.
Wir können eine oder mehrere Zahlungen nicht erfolgreich bearbeiten Мы не можем успешно обработать один платеж или более
Nepals vergangene Experimente mit der demokratischen Regierungsform waren wenig erfolgreich; Более ранние эксперименты Непала с демократическим правлением были не очень успешными;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!