Примеры употребления "ein" в немецком с переводом "кто-то"

<>
Vielleicht weiß sie ein anderer. Возможно кто-то другой знает!
Okay, es gibt ein paar. Хорошо, кто-то так думает.
ein Gesicht, das jemandem gehört. это было лицо, которое принадлежит кому-то.
Jemand wirft einen Stein durch ein Fenster. Кто-то швырнул в окно кирпич.
Heisst das, wenn einer gewinnt, verliert ein anderer? Значит ли это, что чья-то победа должна стать для кого-то потерей?
Jemand reist in ein fernes Land, sagt dann: Кто-то приезжает в другую страну, и говорит:
Ein anderer Spieler ist dann vor ihnen am Ball. И их опережал кто-то другой.
Selbst wer jemanden tötet, ist nicht nur ein Mörder. Даже если ты убил кого-то, ты не только убийца.
Im Bundestag wurde vorgeschlagen, wir sollten ein deutsches Google aufbauen. Кто-то в парламенте Германии говорит, что мы должны создать немецкий Google.
And dann haben es ein paar Leute aus Brooklyn gesehen. Потом кто-то в Бруклине его увидел.
Wenn jemand lügt, ist er nicht nur einfach ein Lügner. Если кто-то врёт, он не только лжец.
Ein Mann fällt von seinem Stuhl, möglicherweise vom Aquavit überwältigt. Кто-то падает со стула, возможно, перебрав аквавита.
Wenn Sie es von jemandem übernahmen, ist es ein Mem. Если вы ее скопировали у кого-то, то это мем.
Eines Tages blickte ein junger Mann über meine Schulter, er sagte: Однажды кто-то сказал мне:
Jemand hat einfach auf YouTube geschrieben - es war ein YouTube Kommentar: кто-то написал прямо на YouTube - это комментарий на YouTube:
Der Schuldige heimst die Lorbeeren für die Arbeit eines anderen ein. злоумышленник получает положительный отзыв за работу кого-то другого.
Kein Mensch will etwas werden - ein jeder will schon was sein. Никто не хочет кем-то стать - все хотят уже быть кем-то.
Versuche niemals, besser als ein anderer zu sein, sondern lerne von anderen. Никогда не пытайся стать лучше кого-то, всегда учись у других.
Wer ist noch dort, um in dem Dunkel ein Licht zu entzünden? Остался ли кто-то, способный зажечь свечу в этой темноте?
Es ist ein Akt von bedingungsloser Akzeptanz, etwas, das er nie hatte. потому что впервые в его жизни кто-то принимает его таким, какой он есть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!