Примеры употребления "diesem" в немецком с переводом "он"

<>
Chr. unter diesem Denkmal begraben. Его тело было захоронено в основании этого храма в 720 г. нашей эры.
Diesem folgt dann meist etwas Anführungszeichen-ähnliches. А за ним следует вот такой иероглиф, внешне напоминающий кавычки.
Er war ein Pionier auf diesem Gebiet. Он был пионером в этой области.
Kann ich diesem Menschen seine Würde zurück geben? Могу ли я вернуть этому конкретному человеку его достоинство?
Er entwickelt in diesem Bereich Energie durch Gedanken. Он начинает вырабатывать энергию в этой области мозга с помощью мысли.
Seit diesem Tag grüßt er mich nicht mehr. С этого дня он со мной больше не здоровается.
Er hat uns von diesem Vorfall nichts erzählt. Он не рассказывал нам об этом случае.
Er sieht zu diesem Zeitpunkt ziemlich gut aus. Он довольно неплохо выглядит на этом этапе.
Von diesem Ehrgeiz angetrieben, kehrte er ins Staatsparlament zurück. Так, вдохновленный этой идеей, он вернулся в законодательное собрание.
Er wurde von diesem Mann, namens Wayne McCullough, gebaut. Его построил вот этот человек, он - Уэйн Маккуло.
Also hat er jeden mit diesem falschen Freiwilligenausweis ausgestattet. поэтому каждому он выдал вот по такой поддельной карточке волонтера.
An diesem Punkt war das also meine einzige Hilfe. Это была единственная его инструкция.
In diesem Modus versucht er, seine Position zu halten. В этом режиме, он пытается оставаться на месте.
Wens Prioritäten bei diesem Besuch in Indien sind klar: Приоритеты Вэня в его поездке в Индию очевидны:
Seit diesem Tag existiert er für mich nicht mehr. С того дня для меня он больше не существует.
Und allein aus diesem Grund sollten wir ihn retten. И по этой причине, мы должны его сохранить.
Aus diesem Grund kann ich nicht über ihn lachen. Именно по этой причине я и не могу смеяться над ним.
Neben diesem Foto sind die Fakten seine Lebens aufgelistet. Рядом с фото размещена информация о его жизни.
Und mit diesem Glaube steht Fischer nicht allein da. И он далеко не одинок в этой уверенности.
In diesem Fall Mies van der Rohes "Weniger ist mehr". это архитектор Мис ван дер Роэ и его афоризм "Less is More".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!