Примеры употребления "deutsches" в немецком с переводом "немецкий"

<>
Münzen Deutsches Reich bis 1945 Монеты - Немецкий Рейх до 1945
Ich fahre ein deutsches Auto. Я езжу на немецкой машине.
Ein deutsches Aufschimmern im globalen Aufschwung Немецкие проблески на фоне глобального бума
Das ist ein deutsches Orchester, ja? потому что это немецкий оркестр.
Im Bundestag wurde vorgeschlagen, wir sollten ein deutsches Google aufbauen. Кто-то в парламенте Германии говорит, что мы должны создать немецкий Google.
Ein deutsches Gericht hat jetzt Haftbefehle für die an seiner Entführung beteiligten Personen erlassen. Немецкий суд выдал ордера на арест всех причастных к его похищению.
Diese Haltung hat jedoch nicht verhindert, dass sich ein Phänomen ausbreitet, für das auch in anderen Sprachen ein deutsches Wort benutzt wird: Эта позиция, однако, не помешала распространению того, для обозначения чего и в других языках используется немецкое слово:
Ein großes deutsches Magazin entschied sich, meinen Beitrag zur Diskussion als "Karrierefrau gibt zu, dass es besser ist, zu Hause zu bleiben" auszulegen. Один из основных немецких журналов решил свести мою статью к дебатам о том, как "женщина, делающая карьеру, признает, что лучше быть дома".
Deutsch ist keine einfache Sprache. Немецкий - непростой язык.
Deutsch ist keine leichte Sprache. Немецкий - непростой язык.
Warum hast du Deutsch gelernt? Для чего ты учил немецкий?
Möglicherweise sollte ich Deutsch lernen. Может быть, мне стоит изучать немецкий.
Vielleicht sollte ich Deutsch lernen. Может быть, мне стоит изучать немецкий.
Deutsche Produkte waren tatsächlich omnipräsent. Действительно, товары немецкого производства были повсюду.
Berlin ist eine deutsche Stadt. Берлин - немецкий город.
Palästinensische Flüchtlinge und deutsche Vertriebene Палестинские беженцы и немецкие изгнанники
Meine deutsche Lieblingsmusikgruppe ist Juli. Моя любимая немецкая группа - Juli.
Wo ist das Deutsche Museum? Где Немецкий музей естествознания и техники?
Das Auto hat Deutsche Papiere Документы на машину немецкие.
Ein Triumph des deutschen Modells Празднование торжества немецкой модели
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!