Примеры употребления "deutschen" в немецком с переводом "немецкий"

<>
Ein Triumph des deutschen Modells Празднование торжества немецкой модели
Die deutschen Wachen langweilten sich. Охранники немецкого лагеря смертельно скучают.
Die Politik der deutschen Konservativen Немецкое консервативное кредо
der polnischen und der deutschen. польскую и немецкую.
Tom hat einen starken deutschen Akzent. У Тома сильный немецкий акцент.
Einen schönen Tag der Deutschen Einheit! С Днём немецкого единства!
Im Deutschen werden Substantive immer großgeschrieben. В немецком языке существительные всегда пишутся с заглавной буквы.
Ich schreibe an meinen deutschen Freund. Я пишу своему немецкому другу.
Er spricht Englisch mit einem deutschen Akzent. Он говорит по-английски с немецким акцентом.
Er spricht mit einem deutschen Akzent Englisch. Он говорит по-английски с немецким акцентом.
"Wir haben keinen Streit mit dem deutschen Volk. "У нас нет вражды к немецкому народу.
Ich bin für eine Reform der deutschen Rechtschreibung. Я за реформу немецкого правописания.
In der Geschichte eines deutschen Schulmädchens erzählt er: Рассказывая историю немецкой школьницы, он говорит:
Diesen Satz kann man auch in deutschen Lehrbüchern finden. Это предложение можно найти и в немецких учебниках.
Es gibt viele lange Wörter in der deutschen Sprache. В немецком языке много длинных слов.
Tom übersetzte den Brief aus dem Deutschen ins Französische. Том перевёл письмо с немецкого на французский.
Die deutschen Medien unterstützen die Kritik zu großen Teilen. Немецкие средства массовой информации в целом поддерживают эту критику.
In der deutschen Sprache werden Hauptwörter immer groß geschrieben. В немецком языке существительные всегда пишутся с заглавной буквы.
Es existieren in der deutschen Sprache viele lange Wörter. В немецком языке много длинных слов.
Nach dem deutschen Blitzkrieg gegen Polen war das noch anders. И это отличается от немецкого Блицкрига, направленного против Польши.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!