Примеры употребления "dafür" в немецком с переводом "для этого"

<>
Dafür gibt es kein Verhaltensprotokoll. Для этого нет никакого социального протокола.
Die Technologie dafür ist da. Технологии для этого уже есть.
Dafür gibt es vier Gründe. Для этого есть четыре причины.
Möglichkeiten dafür gibt es zuhauf. Возможностей для этого предостаточно.
Dafür sind Freunde doch da. Для этого и нужны друзья.
Dafür gibt es zwei Gründe. Для этого есть две причины.
Es gibt eine App dafür. Для этого есть приложение.
Ich bin zu alt dafür. Я слишком стар для этого.
Ich habe einen Plan dafür. Для этого у меня есть план:
Aber dafür sind die Regenstiefel da. Но именно для этого есть резиновые сапоги.
Stellen Sie uns Strukturen dafür bereit? Обеспечивают ли они платформу для этого?
Er hat bereits das Budget dafür. У него для этого уже есть бюджет.
Er hatte auch einen Namen dafür. И у него было имя для этого.
Nun, wir haben eine Begründung dafür. И для этого есть объяснение.
Anscheinend haben wir dafür kein Wort. Для этого, по-видимому, нет единого слова.
Demokratische Regierungsformen sind dafür zu komplex. Демократические правительства слишком сложны для этого.
Doch ist dafür nicht genügend Zeit. Но времени для этого недостаточно.
Dafür, benutzen wir eine initiale Messeinheit. Для этого используется первоначальный измеритель параметров.
Was haben wir für Beweise dafür? Какие у нас есть для этого докозательства?
Ich bin also offen und transparent dafür. То есть я открыт и прозрачен для этого.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!