Примеры употребления "benutzt" в немецком с переводом на русский

<>
Man benutzt nicht gesprochene Sprache. Вы не применяете устное слово.
Mitgefühl kultiviert und benutzt Neugier. Сострадание стимулирует любопытство.
Es wird als Baustahl benutzt. Эта сталь идет в строительство.
Und sie haben fünf Äpfel benutzt? И у них - пять яблок?
Mary benutzt beim Kochen kein Salz. Мэри готовит без соли.
Diese Mädchen haben niemals Google benutzt. Эти девушки никогда не соприкасались с Гуглом.
Also - putzt Eure Zähne und benutzt Zahnseide! Так что иди и чисти свои зубы.
Sie haben nur die Anrufe dazu benutzt. из этих голосовых сообщений.
Geschichten wurden benutzt um zu enteignen und zu verleumden. Рассказом можно оклеветать и лишить достоинства.
Erst im letzten Jahr hat man einen Kran benutzt. думаю, лишь в последний год появился строительный кран.
Dieses Verb wird gewöhnlich nur in der dritten Person benutzt. Этот глагол обычно употребляется только в третьем лице.
Und irgendwann habe ich diese Technik benutzt, um ein Kunstwerk herzustellen. Кончилось тем, что с помощью этой техники я создала произведение искусства.
Also hat auch Netflix über die Jahre mehrere verschiedene Algorithmen benutzt. За годы, Netflix поменял несколько разных алгоритмов.
Er kontrolliert den Kopf auch direkt, indem er die Hand benutzt. Также он управляет головой напрямую, просто рукой.
Man benutzt das Porträtieren um solche Leben darzustellen, mehr aber nicht. Мы обращаемся к искусству портрета, чтобы сделать эти жизни всеобщим достоянием, но не более.
Also haben Sie vielleicht ein ähnliches Flugzeug benutzt um heute herzukommen. Так что может быть вы летели на подобном самолете чтобы присутствовать сегодня здесь.
Und dieses wurde gebrochen und benutzt, Er musste kurzlich aus Ägypten fliehen. А вот эту работу пришлось разделить - отколоть кусочек, что уехать из Египта.
Aber ich glaube, ich habe wohl ein anderes Wort benutzt, das mit F anfängt. Хотя сейчас мне вспоминается, что мой вопрос был более грубым.
Dafür, zeigen wir ein Simulator, eine blinde Person, die fährt und den AirPix benutzt. Здесь мы демонстрируем тренажер, слепой человек управляет автомобилем с помощью AirPix.
Überall sieht man heute, wie der Islam als politische Kraft benutzt (und missbraucht) wird. В наши дни ислам повсеместно употребляют (и злоупотребляют им) в качестве политической силы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!