Примеры употребления "benutze" в немецком с переводом "использовать"

<>
Ich benutze ihn die ganze Zeit. Я всё время их использую.
Ich benutze sie nicht als Waffen. Я не использую их в качестве оружия.
Ich benutze also diese fantastischen kleinen Geräte. И моя работа состоит в использовании этих фантастических мелких устройств.
Ich benutze dieses Wort seit meiner Kindheit. Я использую это слово с детства.
Ich benutze dazu ein Modell der Robotik. Здесь я использую модель из робототехники,
Ich benutze den Euphemismus Behaglichkeit der Verdauung. Я использую термин "пищеварительный комфорт".
Das Werkzeug, das ich benutze wurde zum Katapult. Инструмент, который я использовал, превратился в катапульту.
Ich benutze eine Taschenlampe, um dunkle Stellen zu beleuchten. Я использую фонарь, чтобы освещать тёмные места.
Für den größten Teil meiner Arbeit, benutze ich keinen Klebstoff. Итак, в основном, в моей работе я не использую клей.
Das Programm, das ich hier benutze, ist ein kleines Experiment. Я использую экспериментальное приложение.
Ich benutze die Nadel, welche diese dünne Schneide am Ende hat. Я использовал иголку, слегка заточенную на конце.
Ich benutze eine kleine Pinzette, die ich aus einer Haarspange fertigte. Я использовал маленькие щипцы, которые я смастерил из заколки для волос.
Wenn ein Kind Rennautos mag, dann benutze man Rennautos für Mathe: Например, если ребенок любит гоночные машины, нужно использовать это при обучении математике.
Hier wähle ich eine Telefonnummer, wobei ich nur meine Hand benutze. Вот я использую свою ладонь, чтобы набрать номер.
Ich habe dieses kleine Motto, das ich oft benutze, das lautet: У меня есть девиз, который я часто использую.
"Wenn ich ein Wort benutze, hat es genau die Bedeutung, die ich wähle." "Когда я использую слово, оно означает только то, что я хочу, чтобы оно означало".
Hier benutze ich die Werkzeuge einer bestimmten akademischen Disziplin, um über die Probleme einer anderen nachzudenken. Таким образом я буду использовать инструменты одной академической дисциплины для исследования проблем другой.
Ich benutze natürliches Schilfrohr, weil es eine große Spannung besitzt, die ich nicht vollständig kontrollieren kann. Я использую природный тростник, так как природный тростник обладает необходимой упругостью, которую я не могу полностью контролировать.
Ich benutze alle diese schiefen Dinge, weil Wiederholung auch ein Muster kreiert, und zwar aus einer Dionysischen Perspektive. Я использую особенности всех этих искривленных вещей, потому что повторение создает последовательный образ с дионисической точки зрения.
Zurück zu meiner Prämisse - ich benutze übrigens Briefmarken, weil man dann niemandem etwas für die Rechte zahlen muss. Возвращаясь к моему предположению, я использовал почтовые марки, кстати, потому что нет необходимости платить за авторские права.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!