Примеры употребления "benützt" в немецком с переводом на русский

<>
Переводы: все558 использовать558
Diese Beweise sollten von den Geberländern rigoroser dazu benützt werden, eine Selektion unter den Empfängerländern vorzunehmen. Доноры должны активнее использовать эти сведения при выборе получателей.
Letzten Endes wurde der Islam von den Demonstranten des arabischen Frühlings nicht zur Erreichung ihrer Ziele benützt - und missbraucht. В конце концов, протестующим участникам "арабской весны" не требовалось использовать ислам (и злоупотреблять им) для достижения своих целей.
Sie benützt interaktive Wandtafeln, schreibt Blogs, sie tweetet, ist auf Facebook, sie macht also all dieses Hightech-Zeug mit. Она использует смарт-доски, она ведёт блог, она пишет в Твиттере, у неё есть Facebook, она использует все эти хай-тек штуки.
Ich freue mich, wenn jemand meine Ideen über asymmetrische Information benützt - obwohl ich es auch schätze, wenn man mir dafür Anerkennung zollt. Я рад, когда кто-то использует мои идеи в области асимметричной информации - хотя конечно, я признателен, когда они ссылаются на меня.
Ich werde es nie benutzen. Я никогда его не использую.
Jetzt benutzen sie Pragmatic Chaos. Сейчас они используют Прагматический Хаос.
Du darfst das jederzeit benutzen. Ты можешь использовать это в любое время.
Sie benutzen ihre obere Gesichtshälfte. Они используют верхнюю часть морды.
Wir benutzen das "Premack" Prinzip. Используем принцип Премака.
Jetzt benutzen wir diesen Chip. И теперь мы используем такой чип.
Wir benutzen sie jeden Tag. Мы используем их каждый день.
Wir benutzen sehr kurze Wellenlängen. Мы используем волны слишком короткой длины,
Hat jemand meine Beispiele benutzt? Кто-нибудь использовал мои примеры?
Stoppt globale Erwärmung - benutzt Kondome. Останови глобальное потепление, используй презервативы.
Ich benutzte das Wort "wollen". Я использую слово "хотеть".
Er benutzte mich als Versuchskaninchen. Он использовал меня в качестве подопытного кролика.
Sie benutzte Margarine statt Butter. Она использовала маргарин вместо масла.
Er benutzte mich als Versuchskaninchen. Он использовал меня в качестве подопытного кролика.
Welche neue Software sie benutzten? Что за программу они использовали?
Ich benutze ihn die ganze Zeit. Я всё время их использую.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!