Примеры употребления "ans" в немецком с переводом на русский

<>
Aufgrund einiger Gründe gehen Männer einfach nicht ans College zurück. Так что по той или иной причине мужчины просто не возвращаются в колледж.
Nächstes Jahr werde ich ans Meer fahren. В следующем году я поеду на море.
Jetzt denke ich bloß ans Geld. Теперь все помыслы только о деньгах.
Und diese Batterie ging ans Weiße Haus anlässlich einer Pressekonferenz. И эта батарейка ездила в Белый Дом на пресс-конференцию.
Wir kamen ans Ufer zurück, ihm gings gut. Мы выбрались на берег, он был в порядке.
Du denkst immer nur ans Schlechte. Ты просто думаешь только о плохом.
Wer wegen der Arbeit und der Herausforderung kommt, der wird ans Barefoot College kommen. Если вы ищете работу и желаете решать проблемы, тогда вам в Босоногий колледж.
Bei dieser Suche kam ich in alle möglichen Orte, nach Eritrea, ans Horn von Afrika. В результате этой разработки я побывала во многих местах, в Эритрее, на Африканском Роге.
Weckt Erinnerungen ans alte Stars Hollow. Сразу напоминает о старых временах Старз Холлоу.
Ich denke, bevor ich die Vagina-Monologe gemacht habe, glaubte ich nicht wirklich ans Glück. До того как я создала "Монологи Вагины" я не очень верила в счастье.
Ich konnte immer nur ans Essen denken. Я мог думать только о еде.
Das Problem ist jedoch, als ich daheim auszog und ans College ging, fehlten mir seine Befehle. Проблема в том, что когда я покинула дом и поступила в колледж, я начала скучать по его командам.
Ich sagte nur, ich dachte ans Heiraten. Я только сказал, что я думал о браке.
Denn die Menschen, zu denen ich auf der Nordhalbkugel spreche und die ans Kino gewöhnt sind, verstehen das. Потому что люди, с которыми я говорил в северном полушарии, которые бывали в кино, понимают это.
Jetzt sollte man erst mal ans Frühstück denken. А пока давай подумаем о завтраке, идет?
Ich denke oft ans Essen, und ich liebe es wirklich. Я вот много думаю о еде, и я люблю поесть.
Wenn Sie ans Weglaufen denken, würde ich mich nicht bemühen. Если думает о побеге, я бы не советовал.
Klar, wir sollten uns an die Nachrichten und ans Wetter halten. Правильно, мы должны говорить о последних событиях и погоде.
Mit 16 ist man zu jung, um ans Heiraten zu denken. В 16 лет рано думать о замужестве.
Ich weiß nichts mehr, aber wenn ich ans Rauchen denke, wird mir übel. Я едва могу что-то вспомнить, но от мысли о сигарете меня тошнит.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!