Примеры употребления "aber" в немецком с переводом "же"

<>
Aber wie geschah dies tatsächlich? Но как же он управляет процессом?
Aber das ist wieder überraschend. Всё же это удивительно.
Die Tasmanen waren aber isoliert. Тасманийцы же были изолированы.
Aber wer war der Teamleiter? Но кто же был лидером команды?
Aber wie funktioniert unsere Vorstellungskraft? Как же мы создаем?
Aber was genau machen sie? Что же они конкретно делают?
Aber sind sie es nicht. Но это же не так.
Aber was schlagen sie vor? И что же она для этого предлагает?
Aber Ihre Gesundheitsentscheidungen verlaufen genauso. Но ведь ваш выбор касательно здоровья такой же.
Aber wo ist meine Heimat? Где же, на самом деле, моя историческая родина?
Aber das ist ziemlich gut. Но это же хорошо.
Was aber macht Riccardo Muti? Что же делает Рикардо Мути?
Aber warum überrascht uns das? Но почему же это нас удивляет?
Aber wie sollen die aussehen? Но как же должны выглядеть эти жилища?
Aber was tut eine Zelle? Однако что же делает клетка?
Aber wie erfindet man Analogien? Но как же человек проводит аналогии?
"Aber warum bestiehlst du mich? "Но зачем же ты крадешь?
Aber warum geschieht dies nicht? Почему же этого не происходит?
Was zeigt das Resultat aber wirklich? И о чем же свидетельствует такой результат?
Aber wir machen das natürlich alle. Но, конечно же, мы все именно так и поступаем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!