Примеры употребления "Zunächst" в немецком с переводом на русский

<>
Er definierte zunächst drei Begriffe: Он начал с определения трех терминов:
Zunächst einmal die staatliche Korruption. Одна из них - коррупция правительства.
Zunächst über die Beatles-Manie. Начнем с битломании.
Zunächst leidet die Ordnung darunter. Во-первых, распростарение беспорядка.
Betrachten wir zunächst das Charakterargument. Рассмотрим характер.
Zunächst einmal bedeutet es Schuldenerlasse: Для начала, это означает прощение долгов:
Sie geben es zunächst zu. они прежде всего согласятся с существованием проблемы.
Zunächst - irgendwelche Fragen bis jetzt? Для начала - у вас есть вопросы?
"Warum wurde das Medikament zunächst zugelassen?" "Почему данный препарат ранее получил одобрение?"
Was also ist zunächst einmal Krebs? Итак, что такое рак прежде всего?
Und zunächst ist es ganz einfach. Для начала, всё очень просто.
Zunächst ist Oxytocin ein schüchternes Molekül. Во-первых, окситоцин довольно "застенчив".
Zunächst vielen Dank für Ihre Mühe Прежде всего большое спасибо за Ваши старания
Zunächst einmal ist Widersprüchlichkeit kein Fehler. Во-первых, непостоянство - это не порок.
Zunächst mal, wie gut ist sie? Для начала - насколько он качественный?
Zunächst eine kleine Ansage des Hauses: Сперва небольшое объявление:
Derartige Argumente klingen zunächst unmittelbar einleuchtend: В таких аргументах есть доля здравого смысла.
Als Zivilbeamte auftauchten, flüchteten die Täter zunächst. Когда приехала полиция, правонарушители пытались сбежать.
Schauen wir uns zunächst die Fakten an: Давайте рассмотрим факты:
Zunächst muss eine Energiestrategie drei Vorgaben erfüllen: Во-первых, энергетическая стратегия должна удовлетворять трем критериям:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!