Примеры употребления "Zimmern" в немецком с переводом "номер"

<>
Das Zimmer wurde online reserviert. Номер забронирован онлайн.
Das Zimmer ... muss aufgeräumt werden. Номер … нужно убрать.
Ich möchte ein gebuchtes Zimmer. Я хочу забронированный номер.
Ich möchte ein Zimmer reservieren Я хочу зарезервировать номер.
Wir haben ein Zimmer reserviert. У нас забронирован номер.
Ich habe ein Zimmer reserviert. Я забронировал номер.
Das Zimmer riecht nach Rauch. В номере накурено.
Im Zimmer ist es sehr heiß. В номере очень жарко.
Im Zimmer ist es sehr schwül. В номере очень душно.
Im Zimmer ist es sehr kalt. В номере очень холодно.
Sie brauchen zwei Zimmer zu reservieren Им необходимо забронировать два номера.
was für ein Zimmer man haben möchte Какой номер Вы бы хотели?
Können wir die Schlüssel von Zimmer ... haben? Можно ключи от номера…?
Ich brauche ein Zimmer für zwei Personen. Мне нужен номер на двух человек.
Ich buchte den Flug und zwei Zimmer Я забронировал билеты на самолёт и два номера.
Ich möchte bei Ihnen ein Zimmer Reservieren Я хотел бы зарезервировать у Вас номер.
Reservieren Sie bitte für uns zwei normale Zimmer Зарезервируйте для нас, пожалуйста, два нормальных номера.
Sie ist in Zimmer - auf der Notfallstation 53W. Она в палате - в палате скорой помощи номер 53W.
Haben Sie kein Zimmer mit einer schöneren Aussicht? У вас нет номера с лучшим видом?
In einem Zimmer ist Platz für ein Zustellbett В одном номере есть место для дополнительной кровати.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!