Примеры употребления "номере" в русском с переводом на немецкий

<>
В моем номере нет света. In meinem Zimmer funktioniert das Licht nicht.
В номере не работает телефон. In meinem Zimmer funktioniert das Telefon nicht.
В номере не работает телевизор. In meinem Zimmer funktioniert der Fernseher nicht.
Я забыл ключи в номере. Ich habe die Schlüssel im Zimmer liegen lassen.
Мой багаж уже в номере? Ist mein Gepäck schon im Zimmer?
Я забыл ключ в номере. Ich habe den Schlüssel im zimmer liegen lassen.
В номере не открывается окно. In meinem Zimmer öffnet sich das Fenster nicht.
В номере не работает душ. In meinem Zimmer funktioniert die Dusche nicht.
В номере не работает холодильник. In meinem Zimmer funktioniert der Kühlschrank nicht.
В номере нет горячей воды. In meinem Zimmer gibt es kein heißes Wasser.
В одном номере есть место для дополнительной кровати In einem Zimmer ist Platz für ein Zustellbett
Перехожу к табу номер два. Kommen wir zu Tabu Nummer zwei.
На каком этаже мой номер? In welchem Stock ist mein Zimmer?
Поэтому вот вам экспонат номер один. Also, hier ist Beweisstück Nr. 1.
Как пройти к гейту номер…? Wie komme ich zu Gate Nummer…?
Какой номер Вы бы хотели? Was für ein Zimmer man haben möchte?
Группа номер 1 в Meetup прямо сейчас, самая многочисленная в большинстве городов, самая активная? Wer ist die Nr. 1 der Gruppen auf Meetup heute mit den meisten Einträgen in den meisten Städten, mit den meisten Mitgliedern,am meisten aktiv?
Вот вам загадка номер один. Mysterium Nummer Eins.
Им необходимо забронировать два номера Sie brauchen zwei Zimmer zu reservieren
В Федералисте Номер 78 он писал, что исполнитель обладает "властью меча", т.е. инструмента законного насилия. Im Federalist Paper Nr. 78 schrieb er, die Exekutive gebiete über die ``Macht des Schwertes", also über die Instrumente legitimer Gewaltanwendung.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!