Примеры употребления "Номер" в русском с переводом на немецкий

<>
Перехожу к табу номер два. Kommen wir zu Tabu Nummer zwei.
На каком этаже мой номер? In welchem Stock ist mein Zimmer?
Поэтому вот вам экспонат номер один. Also, hier ist Beweisstück Nr. 1.
Как пройти к гейту номер…? Wie komme ich zu Gate Nummer…?
Какой номер Вы бы хотели? Was für ein Zimmer man haben möchte?
Группа номер 1 в Meetup прямо сейчас, самая многочисленная в большинстве городов, самая активная? Wer ist die Nr. 1 der Gruppen auf Meetup heute mit den meisten Einträgen in den meisten Städten, mit den meisten Mitgliedern,am meisten aktiv?
Вот вам загадка номер один. Mysterium Nummer Eins.
Отнесите, пожалуйста, мои вещи в номер. Tragen Sie bitte meine Sachen ins Zimmer.
В Федералисте Номер 78 он писал, что исполнитель обладает "властью меча", т.е. инструмента законного насилия. Im Federalist Paper Nr. 78 schrieb er, die Exekutive gebiete über die ``Macht des Schwertes", also über die Instrumente legitimer Gewaltanwendung.
На сколько опаздывает поезд номер…? Wie viel Verspätung hat der Zug Nummer…?
Мне нужен номер на двух человек. Ich brauche ein Zimmer für zwei Personen.
Второй построенный дом - номер два. Das zweite Haus, das gebaut wird, ist Haus Nummer zwei.
Я хотел бы зарезервировать у Вас номер Ich möchte bei Ihnen ein Zimmer Reservieren
И конечно, правило номер девять. Und natürlich die Regel Nummer neun.
Она в палате - в палате скорой помощи номер 53W. Sie ist in Zimmer - auf der Notfallstation 53W.
Номер один - игра с огнем. Nummer eins - Spiel mit Feuer.
Можете ли вы поставить еще одну кровать в этот номер? Können Sie noch ein Bett in dieses Zimmer stellen?
На фотографии он номер 76. Er ist der mit der Nummer 76 auf dem Bild.
Можете ли вы поставить еще одну детскую кровать в этот номер? Können Sie noch ein Kinderbett in dieses Zimmer stellen?
Как часто ходит автобус номер…? Wie oft fährt der Bus Nummer…?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!