Примеры употребления "Wahl" в немецком с переводом "выбор"

<>
der Wahl eines neuen Präsidenten. выборы нового президента.
Ich habe keine andere Wahl. У меня нет другого выбора.
Es ist eine harte Wahl. Трудный выбор.
Sie lassen mir keine Wahl. Вы не оставляете мне выбора.
Die Wahl zum Mr. Europa Выборы "мистера Европа"
Wir stehen vor der Wahl: Мы становимся перед выбором:
Es bleibt keine andere Wahl: Другого выбора нет:
Tom hatte keine Wahl mehr. У Тома не осталось выбора.
Es ist eine trostlose Wahl: Выбор суров:
Und hier ist Ihre Wahl: И вот какой выбор:
Aber Selbsttäuschung ist eine Wahl. Но самообман является сознательным выбором.
Du lässt mir keine Wahl. Ты не оставляешь мне выбора.
Wir stehen vor einer Wahl. У нас всех есть выбор.
Die Nachwirkungen der amerikanischen Wahl После выборов в Америке
Die Wahl des nächsten IWF-Direktors Выборы следующего руководителя МВФ
Wirtschaftlich betrachtet hat China keine Wahl: С экономической точки зрения у Китая нет выбора:
Das ist eine ziemlich schwere Wahl. Так что это довольно трудный выбор.
Jetzt geben wir Ihnen eine Wahl: Теперь, мы даем вам выбор:
Sie hat die richtige Wahl getroffen. Она сделала правильный выбор.
Doch die Kleinstkreditgeber haben keine Wahl: Но, возможно, у микро-финансистов нет выбора:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!