Примеры употребления "Stelle" в немецком с переводом "место"

<>
An deiner Stelle würde ich tanzen. На твоём месте я бы потанцевала.
Was täten Sie an Toms Stelle? Что бы вы сделали на месте Тома?
Politik sollte eher an letzter Stelle stehen. На самом деле, политика - на последнем месте.
Was würdest du an meiner Stelle machen? Что бы ты сделал на моем месте?
Was würdest du an meiner Stelle sagen? Что бы ты сказал на моем месте?
An deiner Stelle würde ich ihm helfen. На твоём месте я бы помог ему.
Was würden Sie an meiner Stelle machen? Что бы Вы сделали на моем месте?
Ich an deiner Stelle täte das nicht. На твоём месте я бы этого не делал.
So kann es auf einer Stelle balancieren. Она может балансировать на месте.
An Ihrer Stelle täte ich das nicht. На Вашем месте я бы этого не делал.
Was würden Sie an meiner Stelle tun? Что бы Вы сделали на моем месте?
Was würdest du an meiner Stelle tun? Что бы ты сделал на моем месте?
An deiner Stelle würde ich dasselbe tun. На твоём месте я бы так и поступил.
Wir treten beim Handel auf der Stelle Бег на месте в торговле
Ähnliche Muster finden sich an anderer Stelle. Похожие процессы имеют место повсюду.
An deiner Stelle hätte ich das nicht getan. На твоём месте я бы такого не сделал.
Er zahlte das Geld an Ort und Stelle. Он заплатил деньги на месте.
An deiner Stelle ginge ich sofort nach Hause. На твоём месте я бы сразу пошёл домой.
An ihrer Stelle würde ich noch nicht aufgeben. На её месте я бы ещё не сдавался.
An deiner Stelle würde ich das nicht machen. На твоём месте я б не стал этого делать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!