Примеры употребления "Paradoxa" в немецком с переводом "парадокс"

<>
Переводы: все94 парадокс94
Nicht zum ersten Mal ist die italienische Politik eine Landschaft der Paradoxa und Oxymora. Не в первый раз итальянская политика представляет собой пейзаж из парадоксов и сочетания противоположностей.
Hierin liegt ein grundlegendes Paradoxon: Так как здесь возникает парадокс:
Beginnen möchte ich mit einem Paradox. Начну я с парадокса.
In all dem liegt ein Paradoxon. Во всем этом есть парадокс.
Dieses Paradoxon beruht auf zwei Aspekten. Этот парадокс имеет два аспекта.
Das Paradoxon liegt auf der Hand: Парадокс очевиден:
Das Ergebnis ist ein gefährliches Paradoxon. В результате получается опасный парадокс.
Es geht darum, das Paradox zu umarmen. Смысл в том, чтобы принять парадокс,
Tatsächlich wird Venezuela von einem Paradox verfolgt: Парадокс, действительно, преследует Венесуэлу:
Was mich zu dem dritten Paradox bringt. Здесь начинается мой третий парадокс.
Diese Wahl hat scheinbar ein Paradox ausgelöst: Из-за этого выбора возник, казалось бы, парадокс:
Das ist das Paradox der Existenz Israels': Это парадокс существования Израиля:
Was mich zu meinem zweiten Paradox bringt: Что подводит меня ко второму парадоксу:
Darin personifiziert er das Paradoxon des Christentums: Этим он воплощает в себе парадокс Христианства:
Im Kern dieses Prozesses steht ein Paradoxon: В основе этого процесса лежит парадокс:
Doch das Paradox ist mehr Schein als Sein. Но парадокс скорее видимый, чем настоящий.
Was ist der Grund für dieses scheinbare Paradox? В чем же причина этого мнимого парадоксом?
Bei der Diskussion trat ein augenscheinliches Paradox zutage: Из этого обсуждения следует очевидный парадокс:
Und das ist das Dilemma, das Paradox der Schönheit. Это дилемма, это парадокс красоты.
Das ist, was ich das 50-20 Paradox nenne. Это то, что я называю "Парадокс 50-20".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!