Примеры употребления "Paradox" в немецком с переводом "парадокс"

<>
Beginnen möchte ich mit einem Paradox. Начну я с парадокса.
Es geht darum, das Paradox zu umarmen. Смысл в том, чтобы принять парадокс,
Tatsächlich wird Venezuela von einem Paradox verfolgt: Парадокс, действительно, преследует Венесуэлу:
Was mich zu dem dritten Paradox bringt. Здесь начинается мой третий парадокс.
Diese Wahl hat scheinbar ein Paradox ausgelöst: Из-за этого выбора возник, казалось бы, парадокс:
Das ist das Paradox der Existenz Israels': Это парадокс существования Израиля:
Was mich zu meinem zweiten Paradox bringt: Что подводит меня ко второму парадоксу:
Doch das Paradox ist mehr Schein als Sein. Но парадокс скорее видимый, чем настоящий.
Was ist der Grund für dieses scheinbare Paradox? В чем же причина этого мнимого парадоксом?
Bei der Diskussion trat ein augenscheinliches Paradox zutage: Из этого обсуждения следует очевидный парадокс:
Und das ist das Dilemma, das Paradox der Schönheit. Это дилемма, это парадокс красоты.
Das ist, was ich das 50-20 Paradox nenne. Это то, что я называю "Парадокс 50-20".
Paradox daran ist, dass das vorletzte Jahrzehnt so vielversprechend war. Парадокс именно в том, что перед этим десятилетие было очень многообещающим -
Und dieses Paradox greift nun sogar auf die Kernstaaten über. И этот парадокс сейчас влияет даже на страны, составляющие ядро еврозоны.
Kenyes nennt das den "Paradox des Ersparnisses" - Sparen erschwert die wirtschaftliche Erholung. Кейнс назвал это "парадоксом бережливости" - рост сбережений замедляет восстановление.
Kurz gesagt, ist die Peripherie der Eurozone momentan dem Paradox der Sparsamkeit ausgesetzt: Короче говоря, сейчас периферия еврозоны подвержена парадоксу бережливости:
Die Unbeständigkeit der Kapitalmärkte stellt uns wieder einmal vor das Paradox der Sparsamkeit. Непостоянство рынков капитала в очередной раз демонстрирует парадокс бережливости.
Zurück bleibt eine Situation, in der ein Paradox über das andere geschichtet wird. Мы попали в ситуацию, которая ведет от парадокса к парадоксу.
Die Definition des westlichen Feminismus als "immer mehr" hat tatsächlich zu einem Paradox geführt. Действительно, связь феминизма с фразой "всегда больше" привела к парадоксу.
Und ich habe für mich entschieden, es ist eine echte Reise und ein Paradox. И я решила, что для меня это было настоящим путешествием и парадоксом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!